Вы здесьКак на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в платный.
Опубликовано вс, 07/09/2008 - 12:46 пользователем Tekel
Уважаемые соратники. Яростные борцы за авторские права сами действуют пиратскими методами. Пример - мною был подготовлен (сканирование, вычитка, создание fb2) и залит на Aldebaran "Гастролёр" Романа Трахтенберга. Некоторое время книга находилась в свободном доступе и, если верить счётчику, её скачали более 20 тысяч читателей. Теперь же на странице красуется "КНИГА НЕДОСТУПНА", а в авторах документа значится некто Miledi и якобы Текст предоставлен издательством «АСТ».
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 18 часов
Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 дня Tramell RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 дня Tramell RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 дня Tramell RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня Tramell RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 дня nehug@cheaphub.net RE:Загадка автора 5 дней Drunkenmunky RE:/sql/ 5 дней weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 месяц larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц akorish RE:Регистрация 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 месяца konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 месяца tvv RE:DNS 3 месяца sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 месяца larin RE:Заблокирован 3 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 месяца Впечатления о книгах
udrees про Дорничев: Дворник 13-го уровня. Том 5 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 07 В целом сюжет в книге пока такой же шаблонный, в первой книге еще была интрига. Здесь ничего нового нет – повествование затянулось, обычные рядовые сражения, гаремник, эротические подробности, прокачка героя. Описания очень ……… Оценка: плохо
udrees про Дорничев: Дворник 10-го уровня. Том 4 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 07 Книга на уровне 2-й и 3-й из этой серии, почти ничего нового. Дворник уже не тот дворник из первой книги, а какой-то альфа-герой из книг серии литРПГ со своим отрядом и гаремом девушек. Интересна конечна первая треть книги, ……… Оценка: плохо
mysevra про Булычев: Путешествие Алисы (Детская фантастика)
11 07 Роскошная детская книга, одна из моих любимых. Кому нужны принцессы, когда такие приключения. Оценка: отлично!
mysevra про Вудхауз: Перелетные свиньи [Pigs Have Wings ru] (Классическая проза, Юмористическая проза)
11 07 Да я просто влюблена в мир, отображённый в творчестве этого автора. «Разбито сердце, не разбито, а свинью красть интересно». Оценка: отлично!
gruin про Воронцов: Петербургский врач. Часть 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
11 07 Нудятина никакого сюжета, никакой интриги Оценка: нечитаемо
Sello про Попов: Довлатов (Биографии и Мемуары)
09 07 Как писатели - и Попов, и Довлатов (особенно) - для меня "зачётны". Но вот сама "раскатанная" другом по годам, эпизодам и событиям биография Довлатова... ммм... не то чтобы удручила (биография Бродского, описанная Лосевым, ……… Оценка: хорошо
irukan про Коллингвуд: Заморыш (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Осилил половину первой книги, замутило: Жига лежал в грязи, хрипя и пуская кровавые пузыри. Сопротивление было сломлено. Присев рядом, я, не обращая внимания на его скулеж, деловито пошарил по карманам. Пальцы вскоре ………
Oleg68 про Тарн: Девушка из JFK [litres] (Триллер, Современная проза)
08 07 На удивление, книга понравилась. Книга приправлена израильским бытом с криминалом. Оценка: отлично!
udrees про Бурдин: Проклятый Врач. Том I (Юмор: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Очень специфическая книга, возможно не всем зайдет, автор наверное имеет медицинское образование, или же, респект ему, очень хорошо изучил материал перед подготовкой книги. Судите сами, в книге вы встретите много специфической ……… Оценка: отлично!
udrees про Дорничев: Дворник 8-го уровня. Том 3 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Третья книга о дворнике такая же по стилю как вторая и тоже слабее первой книги по стилю. Описания в книге скудные, редкие, незапоминающиеся, в основном происходят действия. Стиль автора можно оценить по предложению: «Разве ……… Оценка: плохо
udrees про Дорничев: Дворник 5-го уровня. Том 2 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 На мой взгляд книга получилась радикально слабее первой. Как будто другой человек писал или стиль изменился. Книгу не рекомендуется читать в голодном состоянии, так как – респект автору – он много уделяет внимания готовке ……… Оценка: неплохо |
Комментарии
Отв: Как на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в
Да, конечно, с этим трудно спорить. Простите.
Правда, рискуете-то Вы как журналист, а не как борец с копирайтом ;)
Организация и учет всего этого - ведь дело тоже весьма недешевое, особенно, если учесть качество работы наших госорганов. Боюсь, все это выльется в новые и новые кормушки. Частники дерут неимоверно, но работают не за страх, а за совесть (за деньги т.е.) Как работают наши госорганы - рассказывать не надо. Да и частные компании у нас еще кое-как можно контролировать, госорганы же давно табу.
И еще, мне кажется, во всех этих дискуссиях сильно недооцениваются расходы правообладателей. В чужом кошельке деньга всегда жирнее кажется. Во-первых, риски: они ведь должны постоянно выискивать новых и новых авторов, и не факт, что все найденные окупятся. Во-вторых, раскрутка - дело очень дорогостоящее, а без нее кому нужны все эти донцовы? И еще много чего, в том числе и расходы на охрану прав, разумеется. И не все расходы прозрачны. Так же, как в строительстве, кстати - все считают сотни процентов прибыли, получаемой строителями, а на самом-то деле сотни процентов уходят лучше меня знаете кому.
Отв: Как на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в
Wow! В предлагаемой альтернативной системе никакая раскрутка не нужна и расходы на нее тоже - проект изначально некоммерческий. Если донцовы не могут без раскрутки, пусть убьются головой апстенку, только чище станет в библиотеках. Расходы на охрану прав не нужны - выкладываются ВСЕ книги (если кто-то не пожелает хранить свою исключительно в рукописном виде, конечно), а затем читатели сами, без рекламного давления, выбирают то, что хочется. Ну, насколько я понял, Вы меломан, я, кстати, тоже. Не слушаете же Вы исключительно раскручиваемую музыку? Наверняка полагаетесь на собственный вкус. Кстати, именно для формирования своего мнения крайне губительна нынешняя система - купи, а потом читай, слушай и т.п. Я о многих прекрасных группах узнал только после скачивания и прослушивания, и уж ни за что не стал бы покупать кота в мешке, даже за 4 бакса пиратские диски.
Отв: Как на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в
Да и ради бога, кто мешает авторам воспользоваться этой чудесной схемой? А Донцова будет продолжать пользоваться прежней. В чем проблема, о чем разговор? Здесь схему рекламировать бесполезно, здесь авторов почти не бывает. Где у нас тусуются авторы? Почему с ними никто не работает? Почему они до сих пор пребывают в унизительном рабстве у гнусных издателей?
Да, про музыку - есть демо, хреновенькое, конечно, но некоторое представление дает; есть радио - там новинки крутят. Ну и, опять же, работайте с авторами! Никто не мешает одним авторам выставлять свои опусы в свободное скачивание, другим - продавать акулам рынка.
Отв: Как на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в
Вы забываете, что при таком сценарии во имя Пресвятой Прибыли акулы рынка зачистят саму возможность конкуренции (расширение сбыта и всё такое прочее).
Что, собственно, и происходит.
Отв: Как на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в
однако, так и есть
Отв: Как на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в
:)))
Хорошо сыгранный и адекватно записанный концерт можно тиражировать.
Я конечно понимаю, Вы кроме как на билана не ходите.
Но у меня есть-то такого опыта нет :) А концерт Blackmore's Night студийной записи если и проигрывает, то не сильно.
Отв: Как на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в
Он же только "серъёзные группы" слушает!
А тут какой-то Блэкмор, панимаишь...
Отв: Как на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в
Анархист, не позорьте принятый на себя ник, не прикидывайтесь шлангом. Всякий концерт можно тиражировать, не всякий альбом можно сыграть на концерте.
Отв: Как на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в
Типа альбомные треки в концертных условиях невоспроизводимы?
Отв: Как на Aldebarane переводят книги из свободного доступа в
Разумеется. Если трое музыкантов играют восемь партий, как они это воспроизведут на концерте?
Если для записи каждого трека приглашаются для участия сторонние исполнители (вдобавок к основному составу), как Вы предлагаете собирать всех этих исполнителей на концерты?
Или Вы, может, предлагаете выносить на сцену проигрыватель, ставить диск и дрыгаться под собственную музыку? Это хорошо для какой-нибудь Мули Тритатушкиной, серьезные музыканты до такого не опускаются.
Отв: Как на Aldebarane переводят книги
Опаньки! И я свое обнаружил, вернее порученное моим заботам. Причем тоже автор документа изменен. Хорошо хоть доступ бесплатный оставили.
Отв: Как на Aldebarane... как, как! Вот так...
Любопытная запись в Гостевой книге Альда (и не менее любопытный ответ):
Для информации: MCat78 - один из OCR-щиков Альда, т.е. говорит явно от имени администрации.
Отв: Как на Aldebarane... как, как! Вот так...
Давайте устроим флеш-моб с пеаром "правил чтения альдебарана"? ;)
Страницы