Нужен совет: драматургия
Опубликовано сб, 06/09/2008 - 07:12 пользователем Captain Scarlett
Forums: Нужен совет знающих: как правильно (или как принято) оформлять в fb2 пьесы? Есть ли какие-нибудь стандарты? Действующих лиц - полужирным, разрядкой или подзаголовками? Авторские ремарки - курсивом или как-то иначе и отделять ли их пустыми строками от диалогов? Особенно интересует, как оформлять пьесы полностью стихотворные и такие, в которых стихотворные реплики чередуются с прозаическими - можно ли (нужно ли) использовать тег poem? Может быть, есть какая-нибудь образцово-показательная пьеса, на оформление которой можно ориентироваться?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 часа
commodore RE:Письма 1 день Саша из Киева RE:Три минуты истории 2 дня nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 1 неделя Саша из Киева RE:Книги на латышском языке 1 неделя stevecepera RE:Список современных французских писателей? 3 недели etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 1 месяц lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 1 месяц Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 месяц sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 1 месяц babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц Isais RE:Мои открытия 1 месяц kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 месяц A5. RE:Не присылает пароль на почту 1 месяц babajga RE:Плюмаж 2 месяца babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 2 месяца alexk RE:Багрепорт - 2 2 месяца babajga RE:Удивленная сова 2 месяца Впечатления о книгах
дядя_Андрей про Хазанов: Россия, которую мы потеряли. Досоветское прошлое и антисоветский дискурс (История, Публицистика)
03 06 «Сибирский цирюльник» НЕ СТАЛ блокбастером в новейшей России Оценка: плохо
nik_ol про Платова: Увидимся в темноте (Детективы: прочее)
03 06 А где Виктория-то, она жива? Почему больше не пишет? Оценка: хорошо
mysevra про Витковский: Земля Святого Витта (Альтернативная история)
02 06 Потрясающий слог. Феерия фантазии. Но автор в своём слое реальности так увлекается построением предложений, что за ним не всегда угнаться. К тому же этот лёгкий привкус хронического стёба – это, знаете ли, не каждому по плечу. Оценка: неплохо
mysevra про Бардуго: Король шрамов [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези, Городское фэнтези)
02 06 Немного подростково, немного затянуто – ну, так никто и не обещал большего. Но в целом неплохо, так как продолжает полотно grishaverse. Оценка: хорошо
mysevra про Свечин: Охота на царя [litres] (Исторический детектив)
02 06 Действия капитана Оливопольського полка – беспрецедентная атака на храм – восхитительное в своей простоте решение. Быстро и эффективно. Книга, бесспорно, хороша. Оценка: отлично!
Sello про Джианелла: Меня зовут Грета. Голос, который вдохновил весь мир (Образовательная литература, Публицистика, Экология)
01 06 Настолько все обесценилось в наши дни, что порой оторопь берет. Наблюдается изменение климата? Несомненно. Негативные последствия этого явления имеют место? Конечно. Необходимы ли шаги по улучшению создавшегося положения. ……… Оценка: нечитаемо
Г.Гуслия про Эдуард Тен
01 06 Полное собрание современных российских штампов. Попаданец ГГ - конечно же ветеран спецназа, конечно же владеет любым холодным оружием так, что опытнейшие бойцы падают на пятой секунде боя, конечно же стреляет из карамультука ………
Олег Макаров. про Джианелла: Меня зовут Грета. Голос, который вдохновил весь мир (Образовательная литература, Публицистика, Экология)
31 05 Единственная причина, по которой эта книга имеет право на существование: свобода слова. В смысле, если есть люди, которым это нравится, они имеют право этим наслаждаться. (правда, тогда и любые другие книги не могут быть запрещены) Оценка: нечитаемо
pulochka про Джианелла: Меня зовут Грета. Голос, который вдохновил весь мир (Образовательная литература, Публицистика, Экология)
31 05 Кто такая Грета Тунберг? Тупая и больная на всю голову идиотка.Еще и рекламу этой мрази. создают. Оценка: нечитаемо
Belomor.canal про Иванов: Речфлот. История речного флота Российской империи и Советского Союза (История, Транспорт и авиация, История техники)
31 05 Это матчасть к Бронепараходам. Сам по себе очень интересный текст, ведь речфлот основа купеческой логистики и именно тут кипучая сметливая активность была явлена в чистом виде! Ещё раз интереснейшая сторона нашей Истории. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Адвокат
29 05 Адвокат вольного города Забавно: первая книга прямо совсем неплохо, а вторая - как будто левой задней ногой написано. третью не стал уже читать |
Отв: Нужен совет: драматургия
Тег "poem" использовать не нужно.
Действующие лица - "strong"
Авторские ремарки - "emphasis" и отделяются пустыми строками.
Всё это - из личного опыта и выводы после бесед в форуме. Так что, сами понимаете, ИМХО.
Отв: Нужен совет: драматургия
Пьеса создается прежде всего для театра. Чтобы с ней было удобно работать, издательства давно выработали стандарты того, как она должна выглядеть на бумаге.
В fb2 стандартов нет и быть не может, потому что уже существующие издательские стандарты ни как не учитывались. Остается только пытаться возможностями fb2 приблизить электронный вариант книги к тому, как должна выглядеть пьеса.
Здесь я попробовал дать общие рекомендации.
Позднее кое-что пересмотрел, особенно насчет пьес в стихах. Посмотрите, что получилось: Маленькие трагедии: http://lib.rus.ec/b/107053
http://lib.rus.ec/b/107054
http://lib.rus.ec/b/107055
http://lib.rus.ec/b/107057
Поэмы в форме пьес: http://lib.rus.ec/b/107678
http://lib.rus.ec/b/109015
Сочетание прозаических и стихотворных частей: Борис Годунов: http://lib.rus.ec/b/109180
Это, конечно, не стандарт, а только попытка к нему приблизиться.
Да, он-лайн читалка искажает форматирование, лучше просматривать в читалках или переведя в rtf.
Отв: Нужен совет: драматургия
Разрядку (разреженный) в любом fb2 документе лучше не использовать. Каждая буква воспринимается читалкой как отдельное слово и разр ыв может произойти в любо м месте. И даже использование неразрывного пробела не спасет: для Алридера что неразрывный, что обычный – без разницы.
Отв: Нужен совет: драматургия
(stylesheet type="text/css")
style[name="razryadka"] {
letter-spacing: 0.15em;
}
(/stylesheet)
......................
(p)И вот оно слово (style name="razryadka")вразрядку(/style)(/p)
(само собой, вместо круглых скобок угловые).
Вариант:
(stylesheet type="text/css")
strong {
font-weight: inherit; letter-spacing: 0.15em;
}
(/stylesheet)
......................
(p)(strong)Разрядка(/strong) вместо жирности.(/p)
Оба варианта срабатывают под CoolReader 3.0.15 и далее, под другими вьюерами не пробовал. Само собой, второй вариант предпочтительнее, если вьюер не поддерживает CSS - тогда выделенное strong'ами по крайней мере будет видно как жирное.
Внимание: опасно редактировать такой текст с помощью FBE2 - он безжалостно срезает как style'ы, так и stylesheet'ы!
Отв: Нужен совет: драматургия
Хм, насколько я знаю, стайлшиты только CR3 и поддерживает. А какие редакторы с ними нормально работают?
Отв: Нужен совет: драматургия
WYSIWYG'овых ни одного не знаю, а любой текстовый редактор - на ура.
Отв: Нужен совет: драматургия
sd, golma1, спасибо!
Я сделала два варианта (пьеса совсем небольшая): http://ifolder.ru/8010800 Какой вариант лучше и что нужно исправить?
Отв: Нужен совет: драматургия
По-моему, первый вариант (без "poem") лучше и там ничего не надо править.
Второй мне не понравился тем, что в читалках, которые показывают стихи курсивом, слова действующих лиц и ремарки практически сливаются, отличаясь лишь незначительно размером шрифта.
Отв: Нужен совет: драматургия
Просмотрел в КулРидере и не соглашусь с golma1.
longin2 уже хорош тем, что там сохранены отступы. Поэзия – это звук, музыка. Ломать ритм, приклеивая все строчки к левому краю, все равно, что в нотах забыть поставить длительности.
(Чего же
Хотите вы? – тут вы пропустили отступ)
Отчетливо видна разница: стихотворные и прозаические сцены.
(Я применял такой способ: всю сцену, имеющую стихотворный размер, кроме первой и финальной ремарки автора, оформлял как одна poem, в ней выделял реплики персонажей как stanza, авторов реплик – subtitle, ремарки внутри сцены – та же v + emphasis. Ремарки внутри сцены – слабое место такого форматирования.)
В общем: голоса разделились, я за longin2
А в настройках читалок в цитатах, эпиграфах, стихах не надо использовать ни курсив, ни полужиный, оставив их для emphasis и strong. Оформление разных стилей не должно дублироваться.
Отв: Нужен совет: драматургия
А если во втором варианте убрать poem, но сохранить отступы и подзаголовки?
Отв: Нужен совет: драматургия
Потеряется только формальное деление на прозаические и стихотворные части. ИМХО: так как очевидно, где проза, а где стихи, то и без poem все ОК.
Отв: Нужен совет: драматургия
Готово: http://lib.rus.ec/b/120874/
Отв: Нужен совет: драматургия
Честно говоря, имена героев как субтитлы меня немного смущают. Особенно в прозаической части.
Но ни на чём не настаиваю, это сугубо личное впечатление.
Отв: Нужен совет: драматургия
В поэтической части они смотрятся хорошо, поэтому я и сохранила их в прозаической части, чтобы сохранить одинаковое форматирование во всей пьесе.
Если бы пьеса была полностью прозаической, я бы просто выделила имена полужирным.
Отв: Нужен совет: драматургия
http://lib.rus.ec/b/138073 - попытка скрестить CSS с требованиями к оформлению пьес в FB2. Получилось примерно вот так (первое фото - в Cooleader 3.0.16b без stylesheet'а, второе - в нём же со stylesheet'ом):
