Вы здесьБедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Опубликовано вс, 25/05/2008 - 13:37 пользователем Рыжий Тигра
"Альдебаран" с какой-то радости выкорчёвывает Шекспира из свободного доступа. За вчера и сегодня успели изъять "Отелло", "Гамлета" и "Ромео и Джульетту". Причём, "Гамлет" лежал в переводе М.Лозинского, "Отелло" - не помню в чьём, а обоих заменили на переводы Б.Пастернака - под "заменили" я разумею, что на страничке заменили фамилию переводчика, в данные о файле подставили значения полей из fb2 с пастернаковским переводом, а там, где обычно линки на просмотр, скачку и/или "литру", теперь красуется табло "КНИГА НЕДОСТУПНА". :( Интересно, к чему бы это?.. PS. Хорошо, что "альдебаран" - не последняя библиотека на планете! :) Делюсь живыми ссылками: "Ромео и Джульетта" - пер. Щепкиной-Куперник; "Гамлет" - пер. Лозинского, пер. Пастернака; "Отелло" - пер. Пастернака, пер. Лейтина.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 часа
Isais RE:Багрепорт - 2 7 часов konst1 RE:Файнридер для Win11 1 день Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 3 дня sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 6 дней Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 6 дней Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 6 дней sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 6 дней sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 1 неделя larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя sd RE:Fishing 1 неделя Алексей111111111111 RE:Оплатила,но абонемент не отображается 1 неделя sd RE:Доступ 27 2 недели kopak RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели Впечатления о книгах
Barbud про Ланцов: Железный лев (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 08 Тетушки, в первой половине XIX века употребляющие названия "ацетон" и "серная кислота" - явный анахронизм, тогда эти вещества назывались по-другому. А так вообще - типичная махровая ланцовщина. ГГ круче каленых яиц, всяких ……… Оценка: плохо
mysevra про Блэквуд: Вендиго [сборник litres] (Ужасы, Фэнтези, Городское фэнтези)
02 08 Чувствуется несовременность текста: деликатность в описании, сдержанность и отсутствие показной кровожадности. Оценка: хорошо
mysevra про Кинг: Долгая прогулка [The Long Walk ru] (Социальная фантастика)
02 08 Ого, меня проняло. Это же надо уметь так излагать (да и переводить тоже). Хорошая история, заставляет задуматься, не зря включена в список ALA. Оценка: отлично!
mysevra про Пиккирилли: Осколки [The Shards ru] (Ужасы, Триллер)
02 08 С ужасами здесь не густо. Скорее вялотекущий «крутой детектив», в котором главный герой с тёмным прошлым спит с красавицами и мутит – по его же словам – воду. Не хватает многозначительной сцены на пирсе в дождливую ночь под звуки саксофона. Оценка: хорошо
Aleks_Sim про Стопичев: СВО. Босиком по стеклу (Современная проза, Публицистика, О войне)
01 08 Русским, где бы они не жили никто не мешает, а вот бандеровцам мешают - поляки, венгры, сербы и конечно русские... Оценка: отлично!
Perca про Шаргородский: Защитник феи [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
01 08 Даже не верится, что Шаргородский закончил хоть одну серию! Щось у лісі здохло... Оценка: хорошо
дядя_Андрей про Крусанов: Совиная тропа [litres] (Историческая проза, Современная проза)
31 07 А, что, разве десятые тоже были "ревущие", как девяностые?
Лысенко Владимир Андреевич про Стопичев: СВО. Босиком по стеклу (Современная проза, Публицистика, О войне)
31 07 Как и во все времена русским весь мир мешает, были бы в мире одни русские все было хорошо, а то весь мир против русских. Оценка: нечитаемо
miri.ness_ про Катаев: Трава забвенья (Биографии и Мемуары)
30 07 Да, "Трава забвения" - отличная книга, как и "Алмазный мой венец", обложка от которого есть, а книги в этой раздаче нет. Как-то непонятно, какую третью повесть кто-то имел в виду: "Святой колодец" или "Уже написан Вертер"? ……… Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Илья Городчиков
30 07 Удивительное отсутствие у автора умения согласовывать предложения. Невозможно читать
epoost про Спрингер: Энола Холмс и маркиз в мышеловке [The Case Of The Missing Marquess] (Детская проза)
30 07 Данная книга представлена в формате фото и нуждается в OCR и конвертации в формат FB2.
Никос Костакис про Петр Алмазный
29 07 Nicout, не будем спорить, был ли доступен автору приведенный вами список "гранита науки". Вполне достаточно того, что тост шашлычника из "Кавказской пленницы" ("Так випьем за кибэрнэтикэ!") был услышан каждым обывателем ……… |
Комментарии
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
(с интересом) У Шекспира нашлись наследники, предъявившие иск Альдебарану? :)
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Нет, похоже Колесников адаптировал старые переводы под современный язык.
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Непонятно только, почему снимают старые, ставшие классикой переводы, к которым Колесников никаким боком не относится.
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Так ведь о нас, болезных, забота. А вдруг мы всю эту архаику не поймем. А добрый дядя Магистр об этом позаботился.
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Наследники, видимо, Бориса Пастернака - именно его книги сейчас снимают. А также переводы.
Ну а поскольку на Литресе придерживаются политики "лучше перебздеть", то и остальные переводы до кучи.
Кстати, в читалке fictionbook.ru новый механизм отображения сносок, что сказывается на книгах, выходящие из ebd. Хотя можно скриптец написать...
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Да на альдебаране совсем зажрались, а раньше любимым сайтом был.
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
У Колесникова мечта: ввести налог на воздух
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
"Гамлета" в переводе Лозинского вернули.
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Ага, вернули... в Литрес на "почитать"...
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Слил всего Шекспира оттуда буквально несколько дней назад. Предчувствовал!
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Разве вы не знаете, что шекспироведы до сих пор спорят, был ли Шекспир автором собственных произведений? Так вот, теперь тайна веков раскрыта - их автором был мудистр, то бишь Колесников ;D. А вообще, зачем тем, кто пользуется услугами литреса и его библиотек, нужен Шекспир? Разве Марининой недостаточно? ;) Но, кстати, на Альде сейчас только 3 из 22 произведений Шекспира недоступны для скачивания. Однако, лиха беда - начало! :( Зато у нас доступны - 75.
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Это как? Каждое второе предложение будет начинаться со слов "Типо..", "В натуре.." или "Чо?" ^-^
Гамлет, Отелло и Ромео&Джульетта, правильно? А теперь вспомните, что изучают в школе. 15 лет назад нам задавали только ЭТИ произведения Шекспира!
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Быть иль не быть? Чо за вопрос? В натуре, братаны, я не въезжаю! - (С) - Шекспир, Гамлет Вот так, примерно ;D
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Ох вы деньги, деньги, деньги, рублики,
Франки, фунты стерлинги да тугрики...
Ож, день-день-деньжата - деньги, денежки!
Слаще пряника, милее девушки...
Все ищут ответа - быть или не быть...
Плевал я на ГамлЕта, раз не умеет жить!
(из к.ф. "Сватовство гусара")
В самый раз Колесникову песенка :)
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Скорее всего подняли хай авторы перевода...
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Уже взялись за Экзюпери. :(
Re: Бедный Йорик! В смысле - бедный Шекспир...
Очень хочется сказать много-много типично русских слов о литресе....