Вы здесьItalic, bold и заглавные буквы в тексте
Опубликовано вт, 16/06/2009 - 09:12 пользователем Trinki
Сейчас пытаюсь сделать свою первую книжку в fb2, "Перестаньте детей воспитывать - помогите им расти" З. и Н. Некрасовых (хочется иметь ее всегда под рукой), и столкнулась с моральной проблемой. Текст в djvu (и doc, соответственно) местами выделен курсивом, болдом или вообще заглавными буквами. Есть ли смысл переводить это выделение в нормальный шрифт - не знаю. Понимаю еще, когда акцент ставится на слове, ну нескольких словах в абзаце, но когда выделяются целыми предложениями, да еще bold+italic сразу - это, по-моему, уже слишком! Сильно ли страшное будет преступление против издательского/редакторского/авторского решения текста, если я уберу подобные стили?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
Stager RE:Беженцы с Флибусты 5 часов Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 6 часов sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 дня monochka RE:<НРЗБ> 6 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 3 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Впечатления о книгах
udrees про Панчин: Сумма биотехнологии. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и людей (Химия, Биология, Научная литература: прочее, Научпоп)
28 12 Книга очень хорошая, рассчитанная на широкий круг читателей по довольно сложной и злободневной теме – ГМО, генная инженерия, мутации и все с этим связанное. Много страшилок наверное эта книга снимет, хотя все равно многих ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Хмель и Клондайк. Эпилог (Фэнтези, Постапокалипсис)
28 12 Даже не верится что это писал автор Приграничья и что это эпилог. Какой-то невнятный скомканный рассказ на десяток страниц – просто перестрелка, разговор и кто-то переезжает на Аляску, и все – это конец книги якобы. Оценка: плохо
udrees про Шиленко: Искатель - 2 [СИ] (Фэнтези, Эротика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Написано достаточно хорошо для развлекательной книги. Описания окружающей среды создают цельную картину мира и жизни в жанре литРПГ. Главный герой хоть и развивается по законам жанра, качается и получает новые уровни, а также ……… Оценка: неплохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 4 (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 12 В целом нормальное продолжение приключений главного героя, 4-я книга в общем и вторая книга про его приключения в Японии, замкнувшая временную петлю. Автор все действие описывает в Японии, правда опять скатывается в школьные ……… Оценка: неплохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 3 [калибрятина] (Эротика, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Смешная довольно книга про продолжение приключений попаданца в новом мире. Автор сюжет решил изменить и перекинуть его по времени на два года назад и еще и в Японию. Видимо автор питает слабость к Японию, поэтому все действие ……… Оценка: неплохо
udrees про Мантикор: Город, которого нет 6 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Книга продолжение предыдущей, заполняет пробел в долгой жизни героя и его прокачке перед будущим кризисом. Аж 6 лет займет, в книге время правда во многом спрессовано. Иногда просто написано, что прошла весна. Повествование ……… Оценка: хорошо
udrees про Каменистый: Кризис власти (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
28 12 Смешное продолжение похождений Гедара. Автор расписывает все очень красочно и подробно. Юмор в книге изобилует в большом количестве. Это касается как описаний, рассуждений героя, так и диалогов. Вызывают улыбку упоминания ……… Оценка: отлично!
udrees про Джейкобсен: Ядерная война. Сценарий [Nuclear War. A Scenario ru] (Публицистика)
28 12 Книга очень похожа на фильм Бигелоу «Дом из динамита» или это фильм пересказывает книгу, не знаю. Но все выглядит идентично, этот отсчет поминутно с момента запуска ядерной ракеты, как действуют все государственные органы ………
RedRoses3 про Михалёва: Безупречные создания [litres] (Исторический детектив, Исторические любовные романы)
26 12 Очень неплохо. хорошо закрученная интрига и соввершенно неожиданный финал. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся? |
Комментарии
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
А зачем их убирать , есть же тэги и для италика и для болда (правда болд многими ридерами игнорируется).
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
В fb2 есть еще один способ отделить текст: цитата (cite)
Часто большие участки, выделенные bold или italic, и есть цитаты. В цитате часть текста тоже можно выделять: strong (обычно соответствует bold-у) или emphasis (обычно соответствует italic-у)
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Нет, скорее это не цитаты, и попытка (имхо, бессмысленная) сделать ударение на каком-то абзаце.
Например:
"Вы помните, что дети отличаются от взрослых, но, возможно, иногда забываете, что это не признак их беспомощности, слабости или «недоразвитости». Это просто другая Вселенная, альтернативная вашей, с ней тоже надо считаться, её тоже надо уважать.
Другими словами, садовник вы старательный, но вы закидываете пальму ватниками и заливаете удобрениями. Оставьте ей что-то сделать самой, ведь расти — это ее дело, а не ваше!"
Я бы тут все оставила одним шрифтом.
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Я всегда стараюсь сохранить авторский текст со всеми наворотами, но, в данном случаи – убивайте такое форматирование напрочь. Может это кодирование читателей? - тем более убивайте.
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Преступление страшное!!!
У.Стайрон с переводчиком в книге "Выбор Софи" по нескольку раз на странице италик вставляли.
И поди проверь все и не потеряй!
(Это в том случае, если автор вложил в италик смысл)
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Да, в художественной литературе выделению придается особый смысл, там это святое, бесспорно! Кстати, именно в этой книге многое оформлено стилем cite, я не ошибаюсь?
Но моя книжка - больше руководство к действию, то есть, акцент должен делаться на ключевых словах, чтобы не сбивать основную мысль абзаца...
Кажется, я уже начинаю накручивать..
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Стиль cite - это как?
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Да, я ошиблась, Опера неправильно прочитала страницу, или я не так посмотрела. Там просто такое форматирование.
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
это наглядные примеры безграмотной и не профессиональной вёрстки
к авторскому праву ни какого отношения не имеет
убивайте к чёрту все эти бессмысленные "украшательства"
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
Спасибо, наверное, так и сделаю. Намеков на кодирование тоже не переношу. Не претендую на профессиональность, конечно, но лишнее все-таки уберу. К чёрту..
Lord KiRon, за все ридеры не скажу, беззаветно пользуюсь только Алридером, а в нем читаю весь текст жирным шрифтом, так что, если и есть там какие-то выделения, то он их успешно смазывает..
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
да ну? Если там смазывается выделение болдом или чем еще - то это результат послеустановочных настроек - по умолчанию все выделения сохраняются. В частности италик и болд при настройках в шрифте италика и/или болда показываются инвертированием, т.е. снятием указанных аттрибутов.
Отв: Italic, bold и заглавные буквы в тексте
IMHO убирать не надо - если это действительно болд поверх италика, а не плохое качество печати, когда некоторые слова размазаны.