Вы здесьСумма технологий - Лем
Опубликовано чт, 02/04/2009 - 07:04 пользователем Psychedelic
Почему то эта книжка не офторматированна вообще (да еще и не валидная). Просто текст со скана. Кажись была хороша отформатированная книга, или мне кажется? Я пока начну приводить эту книгу в порядок - собираюсь почитать. Кстати, такой вопрос - можно ли просмотреть историю замещений книги?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
Nicout RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 6 дней akorish RE:Регистрация 2 недели Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 недели konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 недели tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 месяца Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 месяца fixel RE:Пропал абонемент 2 месяца sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
Sadok про Зурков: Бои местного значения [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
19 05 уже даже названия плагиатят Оценка: нечитаемо
vladimir1098 про Круз: Хмель и Клондайк (Городское фэнтези, Попаданцы)
18 05 Извините, но это дешёвая растянутая неумелая поделка на базе Пикника на обочине, только абсолютно без смысла.
Kutulik про Ракитин: Американские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX–XX столетий. Книга XII (История, Юриспруденция, Биографии и Мемуары)
18 05 Ну вот и она, а то была снята с продажи Спасибо тому, кто поделился книгой и тому, кто её тут выложил
akorish про Арчер: Бетонные джунгли (Боевая фантастика)
16 05 Прилетел поохотиться, а сам стал добычей. Хотел нае... всех, а нае.. самого себя. На самом деле книга отличная. Оценка: отлично!
akorish про Арчер: Холодная война (Боевая фантастика)
16 05 Книг и фанфиков про хищника кратно меньше, чем про чужого, эта книга отлично раскрывает период времени, когда русофобия была скрытой, и была гонка вооружений. Тут нет откровенно злых-русских ))) Прочитать нужно, книга отличная. Оценка: отлично!
akorish про Кварри: Хищник III [по мотивам фильма] (Боевая фантастика, Ужасы)
16 05 И снова перепечатка фильма на бумаге, прочитать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Кварри: Хищник II [по мотивам фильма] (Боевая фантастика, Ужасы)
16 05 Очень точно по фильму, почти фильм переложенный на бумагу. Оценка: отлично!
akorish про Кордэйл: Хищник I (Боевая фантастика)
16 05 В далекие времена, после просмотра фильма, я - зафанател хищником, и в те годы для молодого пацаненка читать книжки было зашкваром, могла задразнить задротом, но мне досталась эта книжка и я стал читать! Мысль была такой, ……… Оценка: отлично!
akorish про Фостер: Чужой-3 [Alien - 3 ru] (Научная фантастика)
16 05 Проходная книжка, 3й фильм мне тоже не сильно нравится, но прочитать следует. Оценка: хорошо
akorish про Фостер: Чужой. Чужие. Чужой-3 [Авторский сборник] (Научная фантастика)
16 05 Прочитал как сценарий, ничего особенного, просто нужно это прочитать. Оценка: хорошо
mysevra про Престон: Меч карающий [= Остров] [Riptide ru] (Приключения: прочее)
16 05 У автора редкий талант создавать приключенческие романы. Всегда что-то новое и неожиданное, изложенное ярко и живо. В конце традиционно какая-нибудь подстава. P.S. Переводчик записал амишей в индейцы, что удивило даже ……… Оценка: отлично! |
Комментарии
Отв: Сумма технологий - Лем
Эта книга сделана скриптом в эпоху первоначальной заливки из txt и не заменялась. В удалённых других файлов этой книги нет. Пропустили-с. Исправляем-с.
Залил вот этот вариант: http://lib.rus.ec/b/143947
Объедините их сами, раз уж взялись за.
Отв: Сумма технологий - Лем
У меня завалялся вот этот вариант - впрочем, он сделан с того же lib.ru-шного скана, что и http://lib.rus.ec/b/143947 ,так что решайте сами.
Отв: Сумма технологий - Лем
Большое спасибо.
Jolly Roger я думаю вы не будете против, я оставил только вариант http://lib.rus.ec/b/143958 который дал rr3.
Он сделан на основе 143947, но вычитан и припудрен.
Два оставшихся варианта, удалил, с привязкой к этой книге..
Отв: Сумма технологий - Лем
Да нивапрос!
Значком проштемпелевал во избежание. Если будете после прочтения заливать вычитанный вариант - свисните, кто-нибудь уберет и объединит...
Отв: Сумма технологий - Лем
Админы - пожалуйста поставтьте там значек, что книга офторматирована на отлично, чтобы никто не смог заменить
Отв: Сумма технологий - Лем
Этот вариант тоже не отформатирован на отлично — в частности не расставлены пробелы между инициалами… :)
Отв: Сумма технологий - Лем
Согласно стр. 84 этой http://gen.lib.rus.ec/get?md5=986c863e1efe0023ac41bc888d6294c2 книги, расстановка пробелов между инициалами не является необходимой. И даже наоборот.
Интересно все же, когда я добьюсь определения понятий "валидный файл" (хотя бы в рамках либрусековской бибадминистрации) и "знак качества" (уже точно в этих рамках, но только так, чтобы безотносительно к причастности файл криэйтора к бибадминистрации)... А еще бы хотелось определиться с понятием "черепушка" - "нечитаемо", по моим наблюдениям проставленным валидным-таки файлам, но не сформатированным по параграфам... Они-таки реально "нечитаемы"? Или по каким-то другим, более субъективным, признакам были отнесены к этой группе?
Отв: Сумма технологий - Лем
Насчёт пробела. В типографском наборе между инициалами (также как и между элементами общепринятого сокращения вроде «и т. д.») ставится узкий кегельный пробел. В случае стандартного электронного текста употребляется неразрывный пробел. В этом специфика отечественной типографики по сравнению с англо-американской, где пробел употребляется только между инициалами и фамилией, но между самими инициалами пробела нет. Расстановка пробелов никак не связана с валидностью или невалидностью *.fb2 файла.
ЗЫ. Не стоит изучать «левые» пособия по машинописи, стоит обратиться к стандартным типографским справочникам. Или слазить на какой-нить типографский форум. :)
Отв: Сумма технологий - Лем
fb2 - типографский формат? о_О
типографские справочники имхо в нем такие же левые, как и пособия по машинописи. :)
Отв: Сумма технологий - Лем
.fb2 — текстовой формат и на него распространяются стандартные типографские правила с учётом особенности оформления электронных документов ввиду ограниченности типографских средств.
ЗЫ. Слабо хотя бы прочитать статью «Пробел» в Википедии и не морочить себе и людям голову, а? Там случай с инициалами чётко обозначен.
Отв: Сумма технологий - Лем
Морочить людям говову - это:
1. предъявлять претензии к оформленному файлу (ваш случай)
2. называть "левым" официально опубликованный источник-учебник, противопоставляя ему статью "пробел" в википедии, кишащей пробелами как в информации, так и в ее источниках. по статье "пробел" ссылки ведут на чей-то ЖЖ... (опять же - ваш случай).
3. говорить о том, что не относится к понятию "валидность" и не сообщать о том, что же к ней относится хотя бы в рамках конкретного бибресурса. (и снова ваш случай)
:-)
Отв: Сумма технологий - Лем
:)
ЗЫ. Ей богу, никак правильная расстановка пробелов к валидности .fb2 не относится. Кроме того, очень легко набрать в Гугле «валидация fb2» и получить первой же позицией ссылку на… здешнюю тему http://lib.rus.ec/node/124964…
Отв: Сумма технологий - Лем
Хорошая ссылка. исчерпывающая...
особенно вкупе с эпиграфом Кондратовича.
ПС. Кстати, очень рад тому, что наконец-то, книгу кто-то поправил, и она проходит тест на валидацию... Совсем еще недавно, по какому то злому року, все обстояло не так гламурно.
Отв: Сумма технологий - Лем
Пардон, ошибся.