Вы здесьСумма технологий - Лем
Опубликовано чт, 02/04/2009 - 07:04 пользователем Psychedelic
Почему то эта книжка не офторматированна вообще (да еще и не валидная). Просто текст со скана. Кажись была хороша отформатированная книга, или мне кажется? Я пока начну приводить эту книгу в порядок - собираюсь почитать. Кстати, такой вопрос - можно ли просмотреть историю замещений книги?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 9 часов
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 дней akorish RE:Регистрация 5 дней Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
pulochka про Донцова: Британец китайского производства. Народный детектив (Дамский детективный роман)
08 05 Донцова совсем исписалась :куча ошибок, то у нее персонаж по фамилии Подаркин- Игорь,то он же-Михаил....И рассказ вообще настолько сумбурный, словно писали 2 разных человека .Причем они не договаривались о подробностях .Короче,видимо ……… Оценка: нечитаемо
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05 Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ. Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Iskinder про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
08 05 2 Анни-Мари. Я любовную фантастику в принципе не читаю, но ваш отзыв сильно порадовал. Браво!
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05 pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
francuzik про Матвеев: Пасечник – 2 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 05 Ох эти сказки, ох эти сказочники... Оценка: плохо
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05 То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Barbud про Линник: Обменный фонд (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Читабельно. Первая половина книги более динамична, чем вторая, к концу пошло много малоинтересных бытовых подробностей, мелких дорожных приключений и т.п., но дочитал. Эпилог повеселил) Оценка: хорошо
Nicout про Смирнов: Колдун при дворе его величества. (Фэнтези, Повесть, Самиздат, сетевая литература)
06 05 А тут на встречу царь!" Плодовитый как кролик, но по сути безграмотная школота, фтопку! Даже качать не буду. И другим не советую, вполне хватает одной странички на АТ, чтобы пожелать развидеть. Оценка: нечитаемо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05 – Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись __________ Княгиня (!) называет иконы росписью. Окультуренная княгиня.
iwanwed про Аллард: Назад в СССР: Классный руководитель (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 05 Автор на знает эпохи, о которй пишет. Может быть, он застал в школе 90-е, но никак не конец 70-х, начало 80-х. И это портит впечатление о книге. Царапает и коробит. Оценка: плохо
tvv про Лис: Ученик гоблина. Книга III (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Вторая книга есть на Ф., но файл плохо отформатирован. Читать можно, а заливать сюда не велено.
Aleks_Sim про Йейтс: Кельтские сумерки: рассказы (Классическая проза, Мифы. Легенды. Эпос)
03 05 TO DGOBLEK - а там в оригинале строфные пробелы в двух или трех стихах отсутствуют |
Комментарии
Отв: Сумма технологий - Лем
Эта книга сделана скриптом в эпоху первоначальной заливки из txt и не заменялась. В удалённых других файлов этой книги нет. Пропустили-с. Исправляем-с.
Залил вот этот вариант: http://lib.rus.ec/b/143947
Объедините их сами, раз уж взялись за.
Отв: Сумма технологий - Лем
У меня завалялся вот этот вариант - впрочем, он сделан с того же lib.ru-шного скана, что и http://lib.rus.ec/b/143947 ,так что решайте сами.
Отв: Сумма технологий - Лем
Большое спасибо.
Jolly Roger я думаю вы не будете против, я оставил только вариант http://lib.rus.ec/b/143958 который дал rr3.
Он сделан на основе 143947, но вычитан и припудрен.
Два оставшихся варианта, удалил, с привязкой к этой книге..
Отв: Сумма технологий - Лем
Да нивапрос!
Значком проштемпелевал во избежание. Если будете после прочтения заливать вычитанный вариант - свисните, кто-нибудь уберет и объединит...
Отв: Сумма технологий - Лем
Админы - пожалуйста поставтьте там значек, что книга офторматирована на отлично, чтобы никто не смог заменить
Отв: Сумма технологий - Лем
Этот вариант тоже не отформатирован на отлично — в частности не расставлены пробелы между инициалами… :)
Отв: Сумма технологий - Лем
Согласно стр. 84 этой http://gen.lib.rus.ec/get?md5=986c863e1efe0023ac41bc888d6294c2 книги, расстановка пробелов между инициалами не является необходимой. И даже наоборот.
Интересно все же, когда я добьюсь определения понятий "валидный файл" (хотя бы в рамках либрусековской бибадминистрации) и "знак качества" (уже точно в этих рамках, но только так, чтобы безотносительно к причастности файл криэйтора к бибадминистрации)... А еще бы хотелось определиться с понятием "черепушка" - "нечитаемо", по моим наблюдениям проставленным валидным-таки файлам, но не сформатированным по параграфам... Они-таки реально "нечитаемы"? Или по каким-то другим, более субъективным, признакам были отнесены к этой группе?
Отв: Сумма технологий - Лем
Насчёт пробела. В типографском наборе между инициалами (также как и между элементами общепринятого сокращения вроде «и т. д.») ставится узкий кегельный пробел. В случае стандартного электронного текста употребляется неразрывный пробел. В этом специфика отечественной типографики по сравнению с англо-американской, где пробел употребляется только между инициалами и фамилией, но между самими инициалами пробела нет. Расстановка пробелов никак не связана с валидностью или невалидностью *.fb2 файла.
ЗЫ. Не стоит изучать «левые» пособия по машинописи, стоит обратиться к стандартным типографским справочникам. Или слазить на какой-нить типографский форум. :)
Отв: Сумма технологий - Лем
fb2 - типографский формат? о_О
типографские справочники имхо в нем такие же левые, как и пособия по машинописи. :)
Отв: Сумма технологий - Лем
.fb2 — текстовой формат и на него распространяются стандартные типографские правила с учётом особенности оформления электронных документов ввиду ограниченности типографских средств.
ЗЫ. Слабо хотя бы прочитать статью «Пробел» в Википедии и не морочить себе и людям голову, а? Там случай с инициалами чётко обозначен.
Отв: Сумма технологий - Лем
Морочить людям говову - это:
1. предъявлять претензии к оформленному файлу (ваш случай)
2. называть "левым" официально опубликованный источник-учебник, противопоставляя ему статью "пробел" в википедии, кишащей пробелами как в информации, так и в ее источниках. по статье "пробел" ссылки ведут на чей-то ЖЖ... (опять же - ваш случай).
3. говорить о том, что не относится к понятию "валидность" и не сообщать о том, что же к ней относится хотя бы в рамках конкретного бибресурса. (и снова ваш случай)
:-)
Отв: Сумма технологий - Лем
:)
ЗЫ. Ей богу, никак правильная расстановка пробелов к валидности .fb2 не относится. Кроме того, очень легко набрать в Гугле «валидация fb2» и получить первой же позицией ссылку на… здешнюю тему http://lib.rus.ec/node/124964…
Отв: Сумма технологий - Лем
Хорошая ссылка. исчерпывающая...
особенно вкупе с эпиграфом Кондратовича.
ПС. Кстати, очень рад тому, что наконец-то, книгу кто-то поправил, и она проходит тест на валидацию... Совсем еще недавно, по какому то злому року, все обстояло не так гламурно.
Отв: Сумма технологий - Лем
Пардон, ошибся.