удаление "двойников"
Опубликовано вс, 21/03/2010 - 02:02 пользователем Антонина82
Forums: Когда я объединяю писателя, часто возникает ситуация, что одно и то же произведение, но в разное время залитое (один формат fb2), появляется в списке. Программа предлагает мне удалить худший экземпляр. Но поскольку я не обладаю багажом знаний в создании электронных книг, то по короткому вопроснику не могу судить, какой вариант лучше. Для начала список Янссон Туве - "Волшебная зима" Брумель Валерий - "Не измени себе" Наличие в библиотеке двух ОДИНАКОВЫХ книг ни к чему.Наверное, будет лучше, указывать в этой теме о наличии "двойников", а продвинутые пользователи библиотеки будут решать какой экземпляр оставить.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
nehug@cheaphub.net RE:Загадка автора 1 день Drunkenmunky RE:/sql/ 1 день Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 4 дня Larisa_F RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 4 дня Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 4 дня Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 4 дня weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц akorish RE:Регистрация 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 месяца konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 месяца tvv RE:DNS 2 месяца sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 2 месяца larin RE:Заблокирован 3 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 месяца Впечатления о книгах
Oleg68 про Тарн: Девушка из JFK [litres] (Триллер, Современная проза)
08 07 На удивление, книга понравилась. Книга приправлена израильским бытом с криминалом. Оценка: отлично!
udrees про Бурдин: Проклятый Врач. Том I (Юмор: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Очень специфическая книга, возможно не всем зайдет, автор наверное имеет медицинское образование, или же, респект ему, очень хорошо изучил материал перед подготовкой книги. Судите сами, в книге вы встретите много специфической ……… Оценка: отлично!
udrees про Дорничев: Дворник 8-го уровня. Том 3 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Третья книга о дворнике такая же по стилю как вторая и тоже слабее первой книги по стилю. Описания в книге скудные, редкие, незапоминающиеся, в основном происходят действия. Стиль автора можно оценить по предложению: «Разве ……… Оценка: плохо
udrees про Дорничев: Дворник 5-го уровня. Том 2 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 На мой взгляд книга получилась радикально слабее первой. Как будто другой человек писал или стиль изменился. Книгу не рекомендуется читать в голодном состоянии, так как – респект автору – он много уделяет внимания готовке ……… Оценка: неплохо
udrees про Дорничев: Дворник 1-го уровня. Том 1 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 В целом надо сказать, что достаточно годная и интересная книга для развлечения, мастерство автора растет по сравнению с ранними книгами. Уже много красочных описаний, и подробных. Если автор не с Сахалина, то плюс за изучение ……… Оценка: хорошо
udrees про Сугралинов: Жатва душ. Остров мертвых (Боевая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ)
08 07 Написано достаточно интересно, живо. Персонажи тоже не одинаковые, не картонные. Сюжет конечно не совсем оригинальный, просто зомби теперь стали бездушными, хотя физические мутации тела наличествуют. Ну и общий жанр литРПГ ……… Оценка: хорошо
Stager про Земляной: Идентификация (Боевая фантастика)
08 07 УГ. Автор, как я понял, херачит свои шедевры с помощью искусственного интеллекта. Читать это невозможно и ненужно. Оценка: нечитаемо
paradaise про Белов: Заступа [СИ] (Боевая фантастика, Ужасы, Самиздат, сетевая литература, Славянское фэнтези)
08 07 Для меня это-любовь с первой строчки и до последней! Шикарное темное фэнтези! Отлично! Оценка: отлично!
Дей про Тайновидец
08 07 Неплохо. Язык бедноват, правда. И сильно напрягает, что ГГ постоянно "улыбается". На страницу его "улыбается" встречается порой раз по 5. При этом улыбается он в таких ситуациях, когда это совершенно неуместно и может показаться ………
Дей про Второй шанс для Лекаря
08 07 Из всех книг по теме попаданца-лекаря эта мне понравилась больше всего. Язык хороший. Автор явно проделал большую работу в плане сбора информации, а не просто писал на коленке, что в голову взбредёт. Последующие книги буду ждать с нетерпением.
Yuriko про Пронин: Очень-очень дальний поход (Боевая фантастика)
07 07 С трудом осилил первые 5 глав. Мусор. С претензией на оригинальный слог и типа юмор. Плохо. Оценка: плохо
mysevra про Ефремов: Таис Афинская [полная авторская редакция] (Историческая проза, Исторические приключения)
06 07 Такой богатейший материал. Такие интересные события и личности. Но откуда столь нервическая подача? Я так понимаю, мудрейшая, суперобразованная и уверенная в себе женщина, но она мечется в книге, резко двигается, вздрагивает, ……… Оценка: неплохо |
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/8783 и http://lib.rus.ec/b/615823
RE:удаление "двойников"
Уважаемый Lyka! Много раз говорил - разные годы, разные издательства - имеют право быть представлены разными файлами. Ну это, конечно, на мой скромный взгляд. Но здесь присутствует и разница в "наполнении" - вторая книга издания 2016/2004 гг. отличается от издания 2017г. рассказом «Парик» («Шлем») и переводчиками этих рассказов. Вы же сами видите...
RE:удаление "двойников"
Проглядел.
RE:удаление "двойников"
Дубль автора http://lib.rus.ec/a/58417 и http://lib.rus.ec/a/233625 - разные переводчики перевели имя поразному Maxwell Maltz - Максуэлл Мольц Максвелл Мольц.
Да и в самой книге путаница - приписали серию другую.
.
http://lib.rus.ec/b/120477 http://lib.rus.ec/b/244760
http://lib.rus.ec/b/647908 http://lib.rus.ec/b/241635
RE:удаление "двойников"
лишний дубль хоть и др. издание
http://lib.rus.ec/b/648000
текст 1:1 со старым, есть опечатки
RE:удаление "двойников"
Естественно, переводчик один. Наверное, надо бы табличку прицепить "Разные издания - разные файлы".
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/638083 http://lib.rus.ec/b/648073
RE:удаление "двойников"
Может пора добавить правило: если текст и иллюстрации разных изданий одинаковы, а отличие в обложка, - не надо добавлять новый файл, а просто на странице "Обсудить книгу" указать издание и прикрепить файл с обложкой?
RE:удаление "двойников"
ПростоТак против.
Я - за.
Можно добавлять в аннотацию "издано так-же в серии...." и обложку. Ну и в базе на сайте прописать серию.
RE:удаление "двойников"
Поймите, это не я "против". По моим наблюдениям против сам ЛИБРУСЕК, потому что устоявшаяся тенденция (или устоявшееся правило): разные издания - разные файлы. Я ни при чем, количество фактов существования разных изданий с одним текстом (псевдодублей) само за себя говорит. Тем более, если дисковое пространство сервера позволяет. Тем более, что в "бумажных" библиотеках так бы и было и есть...
RE:удаление "двойников"
А откуда Вы знаете, что текст одинаков? А если отличие в 5 словах? В 20 словах? То есть когда тексты считать одинаковыми?
Я не зануда, а хочу точно установить критерий "одинаковости" текста.
И еще: "добавить правило" куда? К обработке "двойников"? А как мы узнаем о принятии такого "правила" библиотекарями?
По мне, так оставить все на усмотрение библиотекарей. Независимо от того, кто из нас за что "против" или "за". Если они справляются с обработкой "двойников"...
RE:удаление "двойников"
Пожалуй надо будет написать что является критерием одинаковости текстов для меня.
Как определяется одинаковость? При объединении текстов подсвечивается разница. Если разница только в FB-info - кандидат в дубль.
Если разница в ошибках OCR... Как вариант - вычитывать текст.
Если разница в собственных именах, нечастых или специфических словах... Как вариант - сверять с бумагой, для изданных.
Далее смотрим в самый низ, где лежат картинки из файлов. Можно их просмотреть.
Это если кратко. Если расписывать все варианты, то выйдет раз в двадцать больше.
.
http://lib.rus.ec/b/575445 СИ http://lib.rus.ec/b/638136 Литрес - полный дубль.
http://lib.rus.ec/b/67500 (1991) http://lib.rus.ec/b/648357 (2015) - издательский дубль (выкинуто авторское предисловие)
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/648650 http://lib.rus.ec/b/559717 полный дубль, только id перебили
http://lib.rus.ec/b/637826 http://lib.rus.ec/b/637833 в чем разница не знаю.
http://lib.rus.ec/b/488289 http://lib.rus.ec/b/473308
http://lib.rus.ec/b/146322 http://lib.rus.ec/b/543368 разница - в кавычках, Земля\Солнце с большой\маленькой, несколько артиклей пропало, части цифрами\буквами....
RE:удаление "двойников"
Объединил в пользу ранней версии.
Первая — сборник [рассказы, письма], вторая — отдельное произведение. Не дубли (с моей точки зрения).
Обе — сборники, состав совпадает только частично.
Рискнул объединить в пользу новой версии.
RE:удаление "двойников"
Согласен
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/s/32488
Романы делятся.
И например, первый - перевод один, последняя версия - откорректировано корректором.
RE:удаление "двойников"
Здравствуйте, удалите, пожалуйста, автора http://lib.rus.ec/a/283273 - ни одной книжки, и, я так понимаю, просто дубль http://lib.rus.ec/a/215988. Спасибо.
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/67454 http://lib.rus.ec/b/411223
http://lib.rus.ec/b/67458 http://lib.rus.ec/b/411224
RE:удаление "двойников"
Объединил в пользу более новой версии, хоть она и c LITRU. В ней туча исправлений по тексту.
Из этой пары оставил старую версию, так как разница между ними несущественна.
RE:удаление "двойников"
Ю. Сотник. Дрессировщики
http://lib.rus.ec/b/148282
этот файл помечен Знаком качества. но я, когда читал его, поправил разбивку абзацев, опечатки.
залил свой вариант:
http://lib.rus.ec/b/651669
не могу ни объединить, ни удалить старый вариант
спасибо
RE:удаление "двойников"
Объединил.
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/314054 без обложки и форзаца. без персонажей повести http://lib.rus.ec/b/625821 все это есть, но отличие в нумерации глав\выделении "* * *" - как в бумаге - не знаю.
http://lib.rus.ec/b/527639 http://lib.rus.ec/b/157840
http://lib.rus.ec/b/527632 http://lib.rus.ec/b/164704
http://lib.rus.ec/a/27972 и неправильное http://lib.rus.ec/a/109908
http://lib.rus.ec/b/538056 http://lib.rus.ec/b/479879
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/651960 и http://lib.rus.ec/b/652176 - по-моему, в плане текста одинаковые. Думаю, можно http://lib.rus.ec/b/652176 удалить.
RE:удаление "двойников"
Не так, объединил в пользу второй, в первой ошибки OCR (опущения пола, Тестер вместо Гестера...) см. http://lib.rus.ec/b/652176/diff/651960
RE:удаление "двойников"
Согласна, спасибо. Зато в первой прилагалась картинка из книжки)
RE:удаление "двойников"
Перекинул картинку.
RE:удаление "двойников"
Спасибо большое )
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/652249 http://lib.rus.ec/b/605572
RE:удаление "двойников"
Это не двойники. Книги разных авторов с одинаковым названием. Случается...
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/a/229480 тройняшки
RE:удаление "двойников"
Исправила.
RE:удаление "двойников"
Дубль автора http://lib.rus.ec/a/2779 http://lib.rus.ec/a/634
http://lib.rus.ec/b/119726 http://lib.rus.ec/b/409711
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/437616 http://lib.rus.ec/b/645704 издательский дубль. Но первый плохо вычитан.
RE:удаление "двойников"
Вариант информации о другом издании
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/622487 http://lib.rus.ec/b/113288
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/653425 и http://lib.rus.ec/b/653856 - было бы чудесно объединить в одно, или оставить что-то одно. Две книжки - перебор. Спасибо.
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/653377 и http://lib.rus.ec/b/654220 - удалите, пожалуйста, один из, на ваше усмотрение. Спасибо.
http://lib.rus.ec/b/654084 и http://lib.rus.ec/b/654216 - аналогично.
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/648507 и http://lib.rus.ec/b/654322
http://lib.rus.ec/b/525629 и http://lib.rus.ec/b/525376
http://lib.rus.ec/b/583283 и http://lib.rus.ec/b/438982
http://lib.rus.ec/b/583564 и http://lib.rus.ec/b/459570
http://lib.rus.ec/b/583954 и http://lib.rus.ec/b/475488
http://lib.rus.ec/b/585461 и http://lib.rus.ec/b/473826
http://lib.rus.ec/b/590429 и http://lib.rus.ec/b/283649
http://lib.rus.ec/b/403727 и http://lib.rus.ec/b/553998
http://lib.rus.ec/b/447942 и http://lib.rus.ec/b/598919
http://lib.rus.ec/b/433877 и http://lib.rus.ec/b/438949
http://lib.rus.ec/b/481402 и http://lib.rus.ec/b/482169
http://lib.rus.ec/b/558258 и http://lib.rus.ec/b/554454
http://lib.rus.ec/b/619384 и http://lib.rus.ec/b/616053
http://lib.rus.ec/b/654162 и http://lib.rus.ec/b/654218
http://lib.rus.ec/b/653264 и http://lib.rus.ec/b/654320
http://lib.rus.ec/b/653954 и http://lib.rus.ec/b/654219
http://lib.rus.ec/b/653635 и http://lib.rus.ec/b/654321
http://lib.rus.ec/b/518076 и http://lib.rus.ec/b/505379
RE:удаление "двойников"
Поставьте, пожалуйста, книге http://lib.rus.ec/b/355392 в серии Романтическая фантастика номер 5
Поставьте, пожалуйста, книге http://lib.rus.ec/b/371370 в серии Романтическая фантастика номер 21
Удалите, пожалуйста, серию http://lib.rus.ec/s/57190
Спасибо)
RE:удаление "двойников"
Можно уже не ждать исправлений, да?
RE:удаление "двойников"
Возможно что-то не получается.
Подозреваю, что проблему можно решить и самостоятельно.
Но есть нюанс.
Можно попробовать решить её через альтернативный домен.
Так же роль может играть ваша версия браузера - попробуйте более-менее современный.
P.S. Хотя, нет. Только сейчас заметил значок качества. Тут только модеров звать, да.
RE:удаление "двойников"
Исправлено
RE:удаление "двойников"
Спасибо вам большое!!)
А как же двойники?
http://lib.rus.ec/b/648507 и http://lib.rus.ec/b/654322
http://lib.rus.ec/b/525629 и http://lib.rus.ec/b/525376
http://lib.rus.ec/b/583283 и http://lib.rus.ec/b/438982
http://lib.rus.ec/b/583564 и http://lib.rus.ec/b/459570
http://lib.rus.ec/b/583954 и http://lib.rus.ec/b/475488
http://lib.rus.ec/b/585461 и http://lib.rus.ec/b/473826
http://lib.rus.ec/b/590429 и http://lib.rus.ec/b/283649
http://lib.rus.ec/b/403727 и http://lib.rus.ec/b/553998
http://lib.rus.ec/b/447942 и http://lib.rus.ec/b/598919
http://lib.rus.ec/b/433877 и http://lib.rus.ec/b/438949
http://lib.rus.ec/b/481402 и http://lib.rus.ec/b/482169
http://lib.rus.ec/b/558258 и http://lib.rus.ec/b/554454
http://lib.rus.ec/b/619384 и http://lib.rus.ec/b/616053
http://lib.rus.ec/b/654162 и http://lib.rus.ec/b/654218
http://lib.rus.ec/b/653264 и http://lib.rus.ec/b/654320
http://lib.rus.ec/b/653954 и http://lib.rus.ec/b/654219
http://lib.rus.ec/b/653635 и http://lib.rus.ec/b/654321
http://lib.rus.ec/b/518076 и http://lib.rus.ec/b/505379
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/580658 http://lib.rus.ec/b/597443
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/208259 http://lib.rus.ec/b/615012
http://lib.rus.ec/b/654453 http://lib.rus.ec/b/208260
http://lib.rus.ec/b/654452 http://lib.rus.ec/b/654463
http://lib.rus.ec/b/608526 http://lib.rus.ec/b/600972
http://lib.rus.ec/b/403422 http://lib.rus.ec/b/435347
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/648042, http://lib.rus.ec/b/582703 и http://lib.rus.ec/b/445413 - перевод, вроде бы один. Может быть, имеет смысл и оставить только одну книгу, несмотря на разные издания?
RE:удаление "двойников"
Очень странно - b/654150 и b/140701 издание одно и то же, а набор иллюстраций немного разный.
RE:удаление "двойников"
Можно сверить по Djvu ^http://publ.lib.ru/ARCHIVES/B/''Biblioteka_Sovetskoy_Fantastiki''/Ahmetov_S.F._Almaz_''Shah''._Sb.(1982).[djv-fax].zip
ИМХО для текстов времен доинтернетных Фидошных это характерно (библиотека Fidonet и КО). Ходило много вариантов одного текста. Набирались вручную энтузиастами, поэтому ошибки были не редкость. Как и лакуны в текстах. (ну отвлекла человека от набора текста работа). И требуется сверка с бумажными оригиналами.
RE:удаление "двойников"
http://lib.rus.ec/b/441882 СИ и отредактированный печатный http://lib.rus.ec/b/596902
http://lib.rus.ec/b/654638 http://lib.rus.ec/b/640991 полный дубль, обложки разные
.
Интересная ситуация: http://fb9.online/b/618941 (СИ - Либрусек) и http://fb9.online/b/626071 (Литрес)
Первый - 12.03.2017, второй - 16.05.2017.
ID - один. Но в Литресовском - втором появился автор файла. Т.е. уже и Литрес пиратствует?
Да и текст редактированный!
Аналогично http://fb9.online/b/646242 http://fb9.online/b/646242
.
http://lib.rus.ec/b/654869 http://lib.rus.ec/b/438269 текст один, только издательская аннотация совравши... попадает все таки в 1929 год...
RE:удаление "двойников"
Но в Литресовском - втором появился автор файла. -On84ly в качестве автора очень часто присутствует в литресовских файлах. Можно верить...
Так что b/626071 - Литрес, а b/618941 ёфицированный СИ с издат. обложкой. Почему ID одинаковый - х.з.
Аналогично b/646242 и b/641500
Страницы