Деятификация — спроси меня как…
Опубликовано вс, 25/02/2018 - 06:34 пользователем Oldtimer
Forums: Топик предназначен для опытных книгоделов. Задача: у вас есть pdf/djvu книжка в дореформенной орфографии, вам нужно перевести её в орфографию современную. Вам потребуются: 1. Заряжаем pdf/djvu в FineReader, в качестве языка распознавания выбираем «Русский (Старая орфография)». В макросе более четырёхсот строчек замен — не только исправляются буквы ѢѴІѲѣѵіѳ и убираются ненужные ъ, правятся также устарелые формы приставок, окончаний и устарелые написания множества слов.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 дня
akorish RE:Регистрация 4 дня DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 дня Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 5 дней Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 6 дней konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
Iskinder про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
08 05 2 Анни-Мари. Я любовную фантастику в принципе не читаю, но ваш отзыв сильно порадовал. Браво!
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05 pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
francuzik про Матвеев: Пасечник – 2 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 05 Ох эти сказки, ох эти сказочники... Оценка: плохо
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05 То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Barbud про Линник: Обменный фонд (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Читабельно. Первая половина книги более динамична, чем вторая, к концу пошло много малоинтересных бытовых подробностей, мелких дорожных приключений и т.п., но дочитал. Эпилог повеселил) Оценка: хорошо
Nicout про Смирнов: Колдун при дворе его величества. (Фэнтези, Повесть, Самиздат, сетевая литература)
06 05 А тут на встречу царь!" Плодовитый как кролик, но по сути безграмотная школота, фтопку! Даже качать не буду. И другим не советую, вполне хватает одной странички на АТ, чтобы пожелать развидеть. Оценка: нечитаемо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05 – Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись __________ Княгиня (!) называет иконы росписью. Окультуренная княгиня.
iwanwed про Аллард: Назад в СССР: Классный руководитель (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 05 Автор на знает эпохи, о которй пишет. Может быть, он застал в школе 90-е, но никак не конец 70-х, начало 80-х. И это портит впечатление о книге. Царапает и коробит. Оценка: плохо
tvv про Лис: Ученик гоблина. Книга III (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Вторая книга есть на Ф., но файл плохо отформатирован. Читать можно, а заливать сюда не велено.
Aleks_Sim про Йейтс: Кельтские сумерки: рассказы (Классическая проза, Мифы. Легенды. Эпос)
03 05 TO DGOBLEK - а там в оригинале строфные пробелы в двух или трех стихах отсутствуют
Lan2292 про Владимиров: Отблески в зеркалах (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 05 Пыталась читать прорываясь сквозь бесконечный справочник, в результате бросила. Н сколько можно, пять страниц описание плющек с подробностями а сюжета на три строчки. Оценка: неплохо |
RE:Деятификация — спроси меня как…
Оно конечно, интересно и познавателно, НО: Зачем?!
Зачем портить аутентичную "ценную" книгу?
Это примерно как наклеить на Люгер стразиков. Результат: без стразиков Люгер стоит несколько тыщ долларов, но со стразиками это просто дешёвка не стоящая и одного доллара.(Видел такой сюжет на "Дискавери")
RE:Деятификация — спроси меня как…
А вы пробовали читать книгу издания до 1918 года?
Я бы рядом клал оригинал и деятифицированную книгу.
RE:Деятификация — спроси меня как…
Зачем нужно переводить дореформенные книги на современную орфографию? Потому что это очень интересно и познавательно. Я нашёл работающий инструмент (искал несколько лет), сделал с ним пару десятков книжек, и поделился своей находкой с книгоделами.
P.S. Не всему, что вы видите в телевизоре, можно верить. Стразики не меняют боевых качеств Люгера, если их клеить не в стволе, конечно. И сами попробуйте найти, где за меньше доллара можно купить Люгер в стразиках. Таких мест просто не существует.
RE:Деятификация — спроси меня как…
Спасибо, взял.
Но меня напрягает распознавание не в FB2, а в ODT.
Я бы предпочел такой скрипт для FBE. Но до сих пор нету.
RE:Деятификация — спроси меня как…
Все бы хорошо, если б не надо было еще и офис устанавливать.
Лучше бы, конечно, как уже и отметили, скрипт для FBE.
А так-то - замен 10 и будет устранено примерно 90-95% наследия царского режима. А остальное можно и по ходу дела исправить.
А Zadd неправильно сравнивает. Текст с ятями и прочей ѳiгней - это как раз люгер с ненужными стразиками.
RE:Деятификация — спроси меня как…
Во-первых, связка LibreOffice+OOoFBtools не ненужный балласт, а прекрасный конвертер для rtf/docx/odt файлов.
Во-вторых, есть портабельный LibreOffice, устанавливать его не обязательно.
И в-третьих, оставшихся после десяти замен 5-10 процентов в объёмном тексте — это много долгой ручной работы по замене и исправлению того, что могло бы быть быстро заменено и исправлено макросом.
Основной смысл деятификации — максимальное облегчение вычитывания дореформенного текста.
Отформатируйте книгу
http://fb5.online/b/648617/view
RE:Отформатируйте книгу
Нет смысла. Это огрызок книги — пять глав.