Вы здесьКто-то поменял книгу...
Опубликовано сб, 11/10/2008 - 12:19 пользователем medved
Forums: Да, кто-то поменял. Точнее, некто Robot. Это что - скрипт какой-то?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 дней akorish RE:Регистрация 5 дней Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
alexgor1 про Иосиф Абрамович Рапопорт
09 05 «...у него никогда не было кабинета, у него не было практически стола, у него никогда не было секретаря, у него никогда не было машинистки, даже когда он был выбран член-корреспондентом». 14 марта 1912 года в Чернигове в ………
pulochka про Донцова: Британец китайского производства. Народный детектив (Дамский детективный роман)
08 05 Донцова совсем исписалась :куча ошибок, то у нее персонаж по фамилии Подаркин- Игорь,то он же-Михаил....И рассказ вообще настолько сумбурный, словно писали 2 разных человека .Причем они не договаривались о подробностях .Короче,видимо ……… Оценка: нечитаемо
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05 Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ. Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Iskinder про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
08 05 2 Анни-Мари. Я любовную фантастику в принципе не читаю, но ваш отзыв сильно порадовал. Браво!
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05 pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
francuzik про Матвеев: Пасечник – 2 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 05 Ох эти сказки, ох эти сказочники... Оценка: плохо
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05 То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Barbud про Линник: Обменный фонд (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Читабельно. Первая половина книги более динамична, чем вторая, к концу пошло много малоинтересных бытовых подробностей, мелких дорожных приключений и т.п., но дочитал. Эпилог повеселил) Оценка: хорошо
Nicout про Смирнов: Колдун при дворе его величества. (Фэнтези, Повесть, Самиздат, сетевая литература)
06 05 А тут на встречу царь!" Плодовитый как кролик, но по сути безграмотная школота, фтопку! Даже качать не буду. И другим не советую, вполне хватает одной странички на АТ, чтобы пожелать развидеть. Оценка: нечитаемо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05 – Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись __________ Княгиня (!) называет иконы росписью. Окультуренная княгиня.
iwanwed про Аллард: Назад в СССР: Классный руководитель (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 05 Автор на знает эпохи, о которй пишет. Может быть, он застал в школе 90-е, но никак не конец 70-х, начало 80-х. И это портит впечатление о книге. Царапает и коробит. Оценка: плохо
tvv про Лис: Ученик гоблина. Книга III (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Вторая книга есть на Ф., но файл плохо отформатирован. Читать можно, а заливать сюда не велено. |
Отв: Кто-то поменял книгу...
Мм.. ничего не понимаю, о какой книге идет речь?
Отв: Кто-то поменял книгу...
Судя по всему, это о книгах
http://lib.rus.ec/b/122604
и
http://lib.rus.ec/b/124028
Остальное видно в статистике.
Отв: Кто-то поменял книгу...
122604 сделана Book Designer-ом, после этого бывает много ошибок форматирования, возможно, поэтому файл был переработан в 124028. ID у них общий, так что текст произведения, скорей всего, не менялся.
Фотографии автора надо помещать на странице автора.
Почему была изменена аннотация, спросите Алексея_Н
ИМХО: лучше вернуть 124028, аннотацию вы можете поменять на странице книги, фотографии добавить на странице автора.
Отв: Кто-то поменял книгу...
Судя по всему, это о книгах
http://lib.rus.ec/b/122604
и
http://lib.rus.ec/b/124028
Если речь идет о книге "Скажи «Goodbye»", то объясняю, почему и какие я внес изменения.
Во-первых, я вставил обложку непосредственно в fb2-файл.
Во-вторых, я упорядочил сноски. Те сноски, которые были, всякие там крестики, плюсики и т. д. меня откровенно раздражали.
В-третьих, элементарно добавил "красивости": посвящение и эпиграф оформил соответствующим образом.
В-четвертых, проверил текст на наличие ошибок, которые посмел исправить. Это в основном пунктационные ошибки (остутствие точек, запятых и т. д.). Не гарантирую, что исправил всё, поскольку текст просматривал бегло.
В-пятых, изменил кавычки: вместо "лапок" и обычных поставил "елочки".
В-шестых, убрал лишние надписи, находящиеся в конце книги, как то:
"This file was created
with BookDesigner program
9/17/2008"
В-седьмых, в самом fb2-файле аннотации не было, поэтому я поставил ту, которая есть в бумажном варианте книги.
В-восьмых, убрал лишние пробелы до и после подзаголовков ("звездочек" * * *).
В-девятых, слово "КОНЕЦ" сделал просто подзаголовком, а не заголовком, как это было в первоночальном варианте.
В-десятых, ... в общем, уже не помню, что еще менял, но вроде достаточно.
Теперь сравните два файла и скажите, какой все-таки лучше. Зря ли я проделывал всю работу или нет?
Поэтому, наверное, все-таки надо вернуть более качественный файл на страницу автора. Или я не прав?
Отв: Кто-то поменял книгу...
ты прав, просто обложки fb2файлов в последнее время чет не отображаются...
Отв: Кто-то поменял книгу...
Сейчас на странице автора два варианта fb2-файла. Для сравнения. Выбирайте, так сказать, лучшее.
Отв: Кто-то поменял книгу...
Автор просила меня оставить так, как было - с фотографиями и авторской же аннотацией.
Спасибо за редактирование fb2 файла, конечно, но почему такое навязчивое желание сделать все по-своему?
Отв: Кто-то поменял книгу...
Это не желание сделать всё по-своему, а желание иметь в библиотеке качественные электронные варианты книг.
Отв: Кто-то поменял книгу...
Так. Книжку вернул исправленную Алексей_Н и заблокировал от греха. Анотацию использовал авторскую, обложку тоже. Фотку автора вынес в описание автора - в анотации книги ей делать нечего.