FB2: просто советуемся
Опубликовано пт, 09/12/2011 - 16:31 пользователем PrePress
Forums: Начал работу над книгой Жизнь после Пушкина. Наталья Николаевна и ее потомки и хотел бы посоветоваться с более опытными верстальщиками, как получше сделать один момент. Книга изобилует цитатами в кавычках и с отсылками на источник: Цитата: И так почти весь текст.
«Пушкин упал на шинель, служившую барьером, и остался неподвижным, лицом к земле»,13 — писал другой секундант, Оливье д'Аршиак. Список источников приведен в конце книги в таком виде: Их там 1361 штука. Страничные примечания тоже есть. Вот и прошу совета у коллег, как это лучше сделать в fb2.
С одной стороны, не хотелось бы загромождать основной текст вспомогательным, с другой, постоянное метание при чтении по ссылкам туда и обратно тоже удовольствие маленькое. А сноски прямо внизу страницы умеют показывать только AlReader 2.5 и CoolReader 3. Какие будут мнения?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 15 мин.
nehug@cheaphub.net RE:Загадка автора 1 день Drunkenmunky RE:/sql/ 1 день Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 4 дня Larisa_F RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 4 дня Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 4 дня Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 4 дня weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц akorish RE:Регистрация 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 месяца konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 месяца tvv RE:DNS 2 месяца sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 2 месяца larin RE:Заблокирован 3 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 месяца Впечатления о книгах
Oleg68 про Тарн: Девушка из JFK [litres] (Триллер, Современная проза)
08 07 На удивление, книга понравилась. Книга приправлена израильским бытом с криминалом. Оценка: отлично!
udrees про Бурдин: Проклятый Врач. Том I (Юмор: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Очень специфическая книга, возможно не всем зайдет, автор наверное имеет медицинское образование, или же, респект ему, очень хорошо изучил материал перед подготовкой книги. Судите сами, в книге вы встретите много специфической ……… Оценка: отлично!
udrees про Дорничев: Дворник 8-го уровня. Том 3 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Третья книга о дворнике такая же по стилю как вторая и тоже слабее первой книги по стилю. Описания в книге скудные, редкие, незапоминающиеся, в основном происходят действия. Стиль автора можно оценить по предложению: «Разве ……… Оценка: плохо
udrees про Дорничев: Дворник 5-го уровня. Том 2 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 На мой взгляд книга получилась радикально слабее первой. Как будто другой человек писал или стиль изменился. Книгу не рекомендуется читать в голодном состоянии, так как – респект автору – он много уделяет внимания готовке ……… Оценка: неплохо
udrees про Дорничев: Дворник 1-го уровня. Том 1 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 В целом надо сказать, что достаточно годная и интересная книга для развлечения, мастерство автора растет по сравнению с ранними книгами. Уже много красочных описаний, и подробных. Если автор не с Сахалина, то плюс за изучение ……… Оценка: хорошо
udrees про Сугралинов: Жатва душ. Остров мертвых (Боевая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ)
08 07 Написано достаточно интересно, живо. Персонажи тоже не одинаковые, не картонные. Сюжет конечно не совсем оригинальный, просто зомби теперь стали бездушными, хотя физические мутации тела наличествуют. Ну и общий жанр литРПГ ……… Оценка: хорошо
Stager про Земляной: Идентификация (Боевая фантастика)
08 07 УГ. Автор, как я понял, херачит свои шедевры с помощью искусственного интеллекта. Читать это невозможно и ненужно. Оценка: нечитаемо
paradaise про Белов: Заступа [СИ] (Боевая фантастика, Ужасы, Самиздат, сетевая литература, Славянское фэнтези)
08 07 Для меня это-любовь с первой строчки и до последней! Шикарное темное фэнтези! Отлично! Оценка: отлично!
Дей про Тайновидец
08 07 Неплохо. Язык бедноват, правда. И сильно напрягает, что ГГ постоянно "улыбается". На страницу его "улыбается" встречается порой раз по 5. При этом улыбается он в таких ситуациях, когда это совершенно неуместно и может показаться ………
Дей про Второй шанс для Лекаря
08 07 Из всех книг по теме попаданца-лекаря эта мне понравилась больше всего. Язык хороший. Автор явно проделал большую работу в плане сбора информации, а не просто писал на коленке, что в голову взбредёт. Последующие книги буду ждать с нетерпением.
Yuriko про Пронин: Очень-очень дальний поход (Боевая фантастика)
07 07 С трудом осилил первые 5 глав. Мусор. С претензией на оригинальный слог и типа юмор. Плохо. Оценка: плохо
mysevra про Ефремов: Таис Афинская [полная авторская редакция] (Историческая проза, Исторические приключения)
06 07 Такой богатейший материал. Такие интересные события и личности. Но откуда столь нервическая подача? Я так понимаю, мудрейшая, суперобразованная и уверенная в себе женщина, но она мечется в книге, резко двигается, вздрагивает, ……… Оценка: неплохо |
Отв: FB2: просто советуемся
Я бы сделал все-таки сносками []. Когда читаю я сразу смотрю первую сноску и если там библиографические данные источника, я больше на них не отвлекаюсь. Но, может попадется один на тысячу, кто использует это в своём реферате например. Вот только ради того чтобы ему облегчить работу, я бы сделал сносками. А для простых читателей не стал бы перегружать текст ставя их в ().
Отв: FB2: просто советуемся
Да вот в том-то и дело, что и обычных (осмысленных) сносок тоже достаточно много. Встречаются практически на всех страницах, а где и по две. В книге они обозначены *.
А тут как определить, куда стоит сходить, куда нет?
Отв: FB2: просто советуемся
Тогда разделять. Обчные ссылки в примечания [], а ссылки на источники в коментарии {}.
Отв: FB2: просто советуемся
Логично, в общем-то. Но может кто еще какой вариант предложит.
Отв: FB2: просто советуемся
Возможно, но большинство известных мне верстальщиков сделало бы так. :)
Отв: FB2: просто советуемся
Точно. :)
Отв: FB2: просто советуемся
Убедили! :)
Отв: FB2: просто советуемся
Если информация об источниках вся такая же компактная, как показано во фрагменте под спойлером, то вариант:
Во время же предварительной подготовки текста можно сделать и компромиссный вариант. Текст размещать как в варианте 5, но не в круглых, а в фигурных скобках. А уже потом, приняв окончательное решение, если нужно, за шесть секунд сделать из него вариант 3 или 4, запустив в FBE скрипты «Примечания из {}» или «Комментарии из {}».
Как-то так.
Отв: FB2: просто советуемся
Не согласен, коллега, даже в если ссылка на источник короткая, в тексте в скобках она все-равно раздражает при чтении. Дело индивидуальное впрочем.
Отв: FB2: просто советуемся
Ну, если в конце предложения, то вполне нормально, а вот в середине предложения, тут да, несколько хреновато выглядит. Соглашусь, пожалуй.
Отв: FB2: просто советуемся
Хорошая идея.
Отв: FB2: просто советуемся
Мне кажется "вавриант 5" - это не осень хорошо и удобно:
во-первых, такие вставки, сильно отвлекают от чтения;
а во-вторых, библиографические ссылки собранные в отдельный раздел [главу] часто имеют вид: " там же, стр. ..." или " то же сочинение, стр. ..." и вырвав такую ссылку из общего списка, становится невозможно понять, что же это за "то же сочинение"; хорошо, если верстальщик побеспокоится об этом и самостоятельно добавит недостающие сведения, но тогда объем таких вставок рискует очень сильно разростись, что то же не есть хорошо: см. "во-первых".
Предлагавшийся способ использования скрипта «Примечания из {}» или «Комментарии из {} может страдать недостатком "во-вторых", если структура получившегося списка комментариев окажется отличной от исходной, да и все равно, просмотрев один конкретный комментарий, понять, что же это за "то же сочинение" может оказаться затруднительным.
Так что я лично предпочитаю оставлять такие библиографические сведения в самостоятельном разделе, снабдив текст ссылками на них, обычно в {}, оставив ссылки [] для постраничных примечаний. Кому эти сведения понадобятся - сходят по ссылке, а кому нет, не будут отвлекаться.
Отв: FB2: просто советуемся
В принципе, я согласен c Вашими словами и такой вариант допускал с самого начала: вариант № 2.
Но в данном конкретном случае отдельный список, как таковой, особой ценности не представляет, по моему, а от пояснений типа "Там же. Стр.###" я планирую избавиться.
Пока склоняюсь к варианту № 4 (комментарии), но это еще не окончательно. Объем работы впереди еще немеренный, возможно и передумаю. :)
Отв: FB2: просто советуемся
Если ссылка разъясняет текст и невелика по объему, то это - Примечаниее, а если сведения об источнике и объем больше половины страницы, то - Комментарий.
Отв: FB2: просто советуемся
А если меньше чем половина страницы?
Отв: FB2: просто советуемся
Смотрите, что-бы не загружать текст книги. В каждом случае - думать надо.
Отв: FB2: просто советуемся
Я б делал всё сносками, а в конце, когда будет уже готово, в те сноски, которые на первоисточники, внутри квадратных скобок добавил бы "ист.", или как-то так.
Отв: FB2: просто советуемся
А хорошо ли так?
Такое же загромождение. Ведь [14 ист.] занимает почти столько же места, что и (27 января 1837, ПВС. Т.2. С.373.)
Да и ссылки становятся нестандартными. Что потом делать, если сноску вдруг понадобится добавить?
Всё-таки речь шла о 1361 ссылке на источники и сотнях обычных сносок.
Не советовал бы.
Отв: FB2: просто советуемся
- расставляем обычные сноски;
- в режиме исходника меняем "<a ...." на "<a ..." и аналогично поступаем с закрывающим тэгом;
- body name="notes" переименовываем или сливаем с основным body;
- расставляем сноски на источники;
- контекстной заменой правим метки сносок (в сноске и в body "notes") и текст в квадратных скобках, чтобы были не похожими на просто сноски;
- восстанавливаем обычные сноски (опять контекстной заменой) и переносим их в body "notes";
- всё!
Чтобы поправить/добавить/удалить сноски в какой-то из групп - вторую аналогичным образом превращаем в "не-сноски" и потом, после правки, обратно в сноски.
Отв: FB2: просто советуемся
Да уж, мудро. Любишь же ты извращения!
Боюсь только, что большинство верстальщиков предпочтут стандартные скрипты FBE для сносок и комментариев.
Хотя за всех, ясное дело, не поручусь.
Отв: FB2: просто советуемся
Мой Bookreader 602 все считает комментариями.
Отв: FB2: просто советуемся
Дело усложняется еще тем, что, как оказалось, встречаются отсылки на источники не только в основном тексте, но и из обычных примечаний тоже.
Будут в fb2 работать ссылки прямо из сносок на другие сноски?
В Ворде не работают.
Отв: FB2: просто советуемся
В этом случае в сносках [] можно поместить ссылку на источник в () скобки, а не коментарием.
Отв: FB2: просто советуемся
Будут.
Недавно нечто подобное уже обсуждали.
Посмотрите вот тут: http://lib.rus.ec/node/231265#comment-245563
В самом конце.
Может что пригодится.
Отв: FB2: просто советуемся
Лучше использовать вставку ссылок не из скобок, два скрипта "Добавление сноски со вводом" и "Добавление комментария со вводом". При этом вставка текста ссылки производится в месте текста и видно, куда вставляется. Эти два скрипта всегда более удобны чем из "скобок" и с "переходом". Нет необходимости переходить в конец документа и разбираться, что куда вставлять. И можно вставлять по месту один или другой по необходимости.
Отв: FB2: просто советуемся
Не-не-не, уважаемый izekbis.
То, что Вы пишете, хорошо делать, когда количество сносок измеряется штуками и десятками, а когда их сотни и тысячи, то спасти могут только массовые операции. Увы.
Отв: FB2: просто советуемся
Утверждение, что скрипт "Добавление сноски со вводом" всегда более удобен, чем с "переходом" весьма спорно, так как "Добавление сноски со вводом" имеет поле ввода довольно ограниченной длины и не поддерживает многоабзацные сноски. В отличие от с "переходом".
То же относится и к комментариям.
Уж извините.
Отв: FB2: просто советуемся
Добавлю: при этом ещё теряется форматирование текста. Например, курсив при указании языка, с которого сделан перевод.
Отв: FB2: просто советуемся
Поддерживаю
Отв: FB2: просто советуемся
Не так много ссылок содержащих абзацы. И ничто не мешает вместе со вставкой ссылок «со вводом» вставлять ссылки, содержащие абзацы «с переходом». Насчет объема ссылок «со вводом» - мне ни разу не попалось ссылки, которая не вставилась бы в полном объеме. А вставка ссылок «со вводом» проще и быстрее всех остальных.
Отв: FB2: просто советуемся
Везет же некоторым. А у меня так сплошь и рядом.
Отв: FB2: просто советуемся
А как насчет комментариев?
Они-то по определению длинные. Вы сами выше об этом писали.
Отв: FB2: просто советуемся
Нормально вставляются.
Отв: FB2: просто советуемся
Попробуйте вставить вот такое примечание:
И посмотрите, чтo вставится.
Отв: FB2: просто советуемся
Вы не совсем внимательно почитали все, что я писал. Со вводом вставляется ссылка любого объема, но только одним абзацем. А ссылки с абзацами, я писал, можно одновременно вставлять с "переходом". "Со вводом" и "С переходом" они дополняют друг друга и сохраняют общую номерацию.
Отв: FB2: просто советуемся
Возможно, но меня "возмутило" Ваше утверждение выше о том, что "со вводом" всегда удобнее, чем "с переходом".
Но, вообще-то, возвращаясь с самому началу темы, я просил мнений и советов концептуальных.
Способы же практической реализации обсуждать не хотелось бы, они у каждого свои. И все имеют право на существование.
Лично я большинство этих операций делаю в Ворде. Либо подготавливаю в нем текст так, чтобы потом в FBE использовать скрипты массовой обработки.
Отв: FB2: просто советуемся
Отв: FB2: просто советуемся
А также не забудьте пометить все случаи оформления болдом и курсивом (что в сносках совсем не редкость), а потом еще раз пройтись по текстам сносок уже в FBE и всё это ЕЩЕ РАЗ разметить.
Вам не кажется, что эта Ваша быстрота и простота больше напоминает геморрой?
«Добавление сноски с переходом» этих недостатков полностью лишена, так как ничего не теряется, это раз, и мы сразу видим результат вставки, это два. Возврат же от текста сноски к ее номеру или обратно по клавише Ctrl+BackSpace или тычком по кнопочке труда не составляет (и по времени мгновенно).
Если же у вас есть текст в Word’e, то можно пойти и другим путем.
Можно там же проставить текст сносок прямо в нужное место книги в квадратных, фигурных или других скобках, а потом в FBE запустить скрипт из группы «Примечания и комментарии из скобок». Многоабзацность и всякие курсивы тут поддерживаются.
А если у вас примечания уже сделаны именно как Word’овские сноски, то вообще ничего делать не надо! OOoFBTools перенесет их в FB2 в целости и сохранности. И страничные, и концевые. Что бы они там ни содержали: болды, курсивы, стихи, цитаты и прочее.
В последних версиях OOoFBTools теперь можно указать дополнительно, делать ли всё примечаниями, или же страничные сноски сделать примечаниями, а концевые — комментариями.
В общем, способов много. Каждый может найти для себя наиболее подходящие.
Так что, так уж упирать на преимущества одного способа над другим, видимо, не стоит.
Отв: FB2: просто советуемся
Отв: FB2: просто советуемся
Я писал "Не так много ссылок содержащих абзацы. И ничто не мешает вместе со вставкой ссылок «со вводом» вставлять ссылки, содержащие абзацы «с переходом». Насчет объема ссылок «со вводом» - мне ни разу не попалось ссылки, которая не вставилась бы в полном объеме. А вставка ссылок «со вводом» проще и быстрее всех остальных."
Отв: FB2: просто советуемся
У каждого своя метода и каждый делает как ему удобнее и быстрее.
У меня вообще несколько алгоритмов в зависимости от расположения текста самих сносок.
Предпочитаю расставление примечаний в скобки
И ещё мне помогает специально сделанная табличка со скобками, которая висит на иконке в панели скриптов:
Отв: FB2: просто советуемся
Когда вставляешь «со вводом» видишь и место ссылки и текст. Трудней ошибиться. «С пере-ходом» приходится все время переходить из теста в раздел ссылок и обратно. Иконка вставка скобок у меня сделана. Вставка скобок довольно трудоемкий процесс, особенно если скобки есть и в тексте книги. Но я ж ничего никому не навязываю. Просто высказываю как удобнее мне. Очень удобно вставлять ссылки в Worde. Там можно набрать в буфер сразу12 ссылок, и там нет проблем с абзацами. Потом в FBD их выделить, дать команду их сформатировать и всё на месте и примечания и комментарии. Каждый поступает, как ему удобнее. Но может и мой опыт кому-нибудь пригодится.
Отв: FB2: просто советуемся
Когда ссылки находятся в конце главы/книги, я пользуюсь вот этим http://clipdiary.com/rus/?utm_nooverride=1&ver=3.4&days=102&runs=114&s=cda
Можно забить в буфер хоть 1000 примечаний и вставлять их в текст в ФБЕ одним кликом
Очень рекомендую
Отв: FB2: просто советуемся
Выложил: http://lib.rus.ec/b/350270
Пока только текст. Версия с иллюстрациями будет попозже.