Вы здесьШкола начинающего книгодела
Опубликовано ср, 24/08/2011 - 04:40 пользователем Антонина82
haramuha написал:
Нас уже двое!!!!! Первого сентября начинается новый учебный год. Предлагаю открыть при Либрусеке «Школу книгодела» имени….. (насчёт имени пока не знаю), где новичкам будут растолковываться прописные истины. Итак. Что надо иметь к первому сентября? Списочек, пожалуйста. Только, чтоб не очень затратный, а то желание пропадёт самому (самой) делать книжки. 1. Компьютер 2.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 дня
sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 дней Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 дней tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 недели larin RE:Пропал абонемент 3 недели tvv RE:DNS 4 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Первая зима [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано в жанре литРПГ, хорошее продолжение. Герой и его альянс продолжают свое развитие в новом мире. Нюансом является то, что есть боги-валлары, которые вмешиваются в игровой процесс, собственно так его они и именуют. ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: На службе Фараона [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Вторая книга написана не хуже первой и держит в напряжении на всем протяжении повествования. Рассказ как обычно идет от двух лиц – человека и котенка. Приключений навалом, написано просто и живо. Немного конечно коробит, когда ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Котёнок и его человек [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошее произведение в жанре литРПГ и попаданца. Начало конечно скомканное, читателя сразу бросают в бой, как говорится. Скучное начало быстро пролетает, так как героя сразу перебрасывают в сказочный мир, хотя вру, не сразу ……… Оценка: хорошо
tvv про Лонс: Темный флешбэк [litres] (Детективная фантастика)
30 01 4 книга этой серии (Эксгрегум[litres]) есть на Ф., но размер ее больше 10 мегабайт. Пожалуйста, кто может, сделайте нашу библиотеку еще совершеннее?
Barbud про kv23: Кредитное плечо Магеллана (Альтернативная история, Попаданцы, Историческое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Изобилие биржевых терминов, явные анахронизмы типа слова "садист" из уст одного из персонажей или корабельных весов, градуированных в килограммах. Не зашло как-то. Оценка: плохо
Sello про Нечаев: АнтиNаполеон (История, Публицистика)
30 01 Не смог дочитать до конца, хотя до этого несколько прочитанных книг Нечаева дали повод составить об авторе благоприятное мнение. В аннотации написано про "глобальный бренд" по имени Наполеон, но в содержании нечто обратное: ……… Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Карелин: Торговец Правдой 1 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Феерическая чушь. Как будто взяли штампы и наштамповали. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Хайнлайн: Туннель в небе [Tunnel In The Sky ru] (Научная фантастика)
27 01 Мне понравилось. Не понял отзыв об американских детишках. Американский автор должен писать о советских детишках? Так для этого есть Головачев и другие.
Stager про Оченков: Гроза над Бомарзундом [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Первую я с трудом осилил. Автор, конечно, ни в чём не разбирается, но исторический наброс любопытен. А дальше... Автор совсем ни в чём не разбирается... Ну да, сталей у него не было, но было естественно-легированное шведское ……… Оценка: плохо |
Комментарии
Отв: Школа начинающего книгодела
В книге абзацы отделены друг от друга вот таким .................................................... на ширину страницы. Как это реализовать в фбе?
Отв: Школа начинающего книгодела
Стандартными средствами никак.
Можно сымитировать таблицей, но таблицы мало в каких читалках хорошо отображаются.
Ну или картинкой.
Отв: Школа начинающего книгодела
ясно, попробую картинкой
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Или даже <subtitle>∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙</subtitle>
Отв: Школа начинающего книгодела
И еще как вставить символ градуса?
Отв: Школа начинающего книгодела
Это легко: <Alt>+0176. Т.е. левой рукой нажимаете клавишу <Alt>, а правой, не отпуская, набираете на цифровой клавиатуре цифирки 0176. Отпускаете <Alt>. Всё. На месте курсора появляется °.
Этот метод работает везде.
Отв: Школа начинающего книгодела
спасибо!
Отв: Школа начинающего книгодела
Вот здесь http://sanych.net/ru/alt-codes.htm есть табличка с кодами разных интересных символов, которые тоже могут пригодиться.
Отв: Школа начинающего книгодела
Можно и так:
Появится окошко спецсимволов:
Отв: Школа начинающего книгодела
А в чем разница между Рисунок и Рисунок в текст?
Отв: Школа начинающего книгодела
«Рисунок» разрывает текст, т.е. он располагается между абзацами, а «Рисунок в текст» помещается прямо в строке, что может выглядеть вполне кошерно, особенно для маленьких картинок.
Отв: Школа начинающего книгодела
спасибо, теперь понятно
Отв: Школа начинающего книгодела
Гуру, присоветуйте пожалуйста.
Есть потреба вставить иллюстрацию (png) в таблицу. (fb2-файл затачивается под Кулридер)
Каким макаром это сделать, чтобы валидатор вытерпел? И вообще, возможно ли?
Отв: Школа начинающего книгодела
Смотря какой CoolReader. Про 2-й с ходу не скажу. Надо поэкспериментировать. Но вряд ли можно.
А в 3-м проблем быть не должно. Если он, в нарушение стандарта fb2, поддерживает таблицы в таблице и многоабзацные ячейки, то inline-картинку тоже должен выдержать. Но валидатор-то это всё равно не пропустит.
Отв: Школа начинающего книгодела
Поэкпериментировал.
Вот результат: http://lib.rus.ec/b/339293
Файл абсолютно валиден. Нормально отображается в библиотеке и в обоих CoolReader'ax.
Даже HaaliReader картинки из него показывает, хотя обычные таблицы полностью игнорирует.
Единственное неудобство: нельзя редактировать этот fb2 в FBE, он его тут же сделает невалидным.
Отв: Школа начинающего книгодела
Еще такой вопрос - на титульной странице надпись Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом). Куда это запихать? Перед текстом как эпиграф?
Отв: Школа начинающего книгодела
Лучше всего подобную информацию поместить в description в
<custom-info>, но если хочется, чтобы она была на виду, то можно и эпиграфом оформить.А если есть и реальные эпиграфы, можно еще выделить курсивом, чтобы не смешивались между собой.
Или можно сделать цитатой внутри эпиграфа. Я так посвящения обычно оформляю.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Ну вот, второй опыт создания фб2. Жду комментарии, что не так...
http://lib.rus.ec/b/339315
Отв: Школа начинающего книгодела
По книге:
Книга сделана ОЧЕНЬ прилично. Не бойтесь пользоваться скриптами. УДАЧИ)))

Отв: Школа начинающего книгодела
спасибо))) за цветок и за советы. Скрипт Унификация сносок я точно запускала.... Братья & Сестры в оригинале так (с пробелами). Остальное учту на будущее)))
Да, и с регэкспами у меня опять не сложилось - я скачала по ссылке эти скрипты, положила файлы js в папку скрипты, а html в одноименную папку, в меню Скрпты - Чистка появился поиск по регэкспам, но при нажатии ничего не происходит...
Отв: Школа начинающего книгодела
Нормально сделано. Если б все новички делали такие fb2, библиотекари горя бы не знали. И читатели тоже.
Отв: Школа начинающего книгодела
Задайте ему горячую клавишу
Отв: Школа начинающего книгодела
Достала жутко желанную книгу муми-комиксов. Отсканировала (сначала в jpeg, потом, помучившись угрызениями совести, пересканировала в тиффе). Попыталась сделать пробные файлы пдф и дежавю (с помощью файнридера). Результат меня огорчил. Хотя я выставила настройки с максимальным качеством, в обоих вариантах оно (качество) оказалось ужасным.
Подскажите, как сделать книгу в этих форматах с хорошим качеством картинок?
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
неужели никто не знает? не верю
Отв: Школа начинающего книгодела
А можно куда-нибудь штук пять характерных картинок выложить? Просто для ориентации.
Можно и в JPG.
Ну и вопрос еще. Вам говорят что-нибудь слова: «муар», «дескрининг»?
Отв: Школа начинающего книгодела
муар и дескрининг говорят только то, что я почерпнула только что из гугла))) Практическое применение пока не ясно.
Картинки вот здесь можно глянуть, это не мои сканы, но будет ясно, что на них http://www.labirint.ru/books/292426/
Отв: Школа начинающего книгодела
Мне бы хотелось взглянуть именно на Ваши сканы, чтобы сориентироваться, нужно ли бороться с муаром или там всё хорошо.
А если всё хорошо, то почему не получаются хорошие pdf.
Отв: Школа начинающего книгодела
аа ясно. тогда завтра. я на работе....
Отв: Школа начинающего книгодела
Посмотрел - не думаю, что из таких сканов может получиться что-то путёвое
нормальны скан (примерно) - это №1, если он будет в нормальном разрешении. Но я не спец по ПДФ-кам
Лучше бы свою картинку показали в натуральном виде и размере
Отв: Школа начинающего книгодела
не, у меня не такие сканы, как там))) у меня хорошие (по крайней мере, на первый взгляд))))) выложу завтра парочку.
Отв: Школа начинающего книгодела
По качественным ПДФ можно почитать советы от Лорда здесь http://flibusta.net/node/67959 и здесь http://flibusta.net/node/68001
Отв: Школа начинающего книгодела
спасибо, почитаю. он делает в Акробате, а я пробовала в файнридере, может в этом загвоздка?
Отв: Школа начинающего книгодела
мои сканы
http://www.onlinedisk.ru/file/774216/
http://www.onlinedisk.ru/file/774218/
Отв: Школа начинающего книгодела
А что? Нормальные TIF'ы.
FineReader хорош для распознавания текста, а для создания pdf и djvu нужно, видимо, использовать специализированные программы.
PDF лучше таки делать с помощью Adobe Acrobat:
Делается все элементарно просто, плюс достаточно гибкие настройки (если нужно).
У меня получилось вот что:
Для создания DjVu использовал программу DjVu Editor Pro.
См. ссылку на нее в личке.
Получилось так:
Сравните со своими результатами.
У меня-то такой возможности нет.
Отв: Школа начинающего книгодела
Что делать с картинками, который на целый разворот? Разрезать пополам или лепить из них одну?
Отв: Школа начинающего книгодела
У меня аналогичная проблема в "Джордже и тайнах Вселенной" (http://lib.rus.ec/node/277231):
и ещё пара десятков разворотов ждут, пока я с ними что-ньдь придумаю. :-(
Если решишь делать отдельными - пожалуйста, выровняй их так, чтобы можно было приклеить и не съезжало. Тогда, в крайнем случае, можно будет переиграть.
PS. А можно глянуть на скан?
PPS. Вот эта пара картинок (Нуйкин "Посвящение в рыцари" http://lib.rus.ec/b/321117)
- на самом деле была одна картинка, но получалась сильно мелкая, разрезал и разбавил текстом; вот эти пары (Пляцковский "Дневник кузнечика Кузи" http://lib.rus.ec/b/256481)
и чуть дальше
- развороты, но опять же удобнее было сделать отдельными и развести друг от друга несколькими абзацами текста. Глянь обе книжки, особенно первую пару в "Дневнике Кузи" - там удачно, сначала "чей-то хвостик торчит", и только потом-потом появляется змеиная голова, "похожая на букву Ф". :-)
А это - форзац из "Сирот квартала Бельвилль", его резать не с руки, пришлось поморочиться с зачисткой сгиба:
PPPS. Если стыки половинок рисунка у корешка "закруглены", как Кузя на воздушном шарике и пингвины, - тогда однозначно давай отдельными: значит, так и задумано, а слить их всё равно просто так не получится - придётся подрезать и склеивать...
Отв: Школа начинающего книгодела
вот спасибо! такие подробные разъяснения. щас буду мудрить....
а пока еще вопрос - как сделать буквицу?? очень красивые буквицы в книжке, не хочется от них избавляться...
и если это возможно, то какого размера картинки для буквицы делать?
Отв: Школа начинающего книгодела
Ага, нашёл книгу: http://lib.rus.ec/b/206130/read "Книга на третье", по-моему, самое то.
Пропорции размеров буквицы и ширины строки ИМХО имеет смысл подгонять под бумажный оригинал. На моей "буке" длина строки - более-менее 580 пикселов, т.е. если буквица имеет ширину 20% строки, то 120 пикселов для ширины картинки - в самый раз.
Отв: Школа начинающего книгодела
спасибо!!
Отв: Школа начинающего книгодела
Имеется большой текст, в котором изначально отсутствует деление на главы, а смысловые части отделяются друг от друга с помощью разного расстояния между абзацами. Причем бо́льшее расстояние далеко не всегда соответствует (как бы пропущенному) заголовку бо́льшего уровня, а скорее всего подбиралось для удобства верстки бумажной книги.
Каким образом это лучше отразить в fb2:
1) везде subtitle с "пустым" нутром (ну, скажем, не совсем пустым, пусть там несколько неразрывных пробелов);
2) везде empty-line;
3) отслеживание новых частей и комбинирование 1) и 2) в соответствии со смыслом (ну или с бумажной версией, хотя там и разницу трудно отследить, и смыслу часто противоречит)?
Отв: Школа начинающего книгодела
А можно пример текста?
Отв: Школа начинающего книгодела
Да, конечно. В приведенном куске есть и "настоящие" empty-line, и начала эпизодов и т.п.
http://zalil.ru/32211607
Отв: Школа начинающего книгодела
На мой взгляд, это обычные empty-line. Я бы так и оставила.
Отв: Школа начинающего книгодела
Однозначно.
Отв: Школа начинающего книгодела
Не, их там таки явно двое разных.
Может, "короткие" заменить empty-line'ами, а "длинные" subtitle'ом типа"три звёздочки"?
Отв: Школа начинающего книгодела
Честно говоря, лично мне subtitle'ы типа "три звёздочки" очень даже нравятся. Я раньше их широко применял там, где казалось уместным, но пару раз получал упреки, что напрасно, так как в бумажной книге их не было. В общем, рекомендовать их воздержусь.
Отв: Школа начинающего книгодела
Да, но дело в том, что если делать именно так, то как раз и возникают несоответствия: например, по смыслу (без чтения содержимого понять трудно) короткий на странице 27 тянет на subtitle, равно как и длинный на странице 36; короткий на странице 43 явно empty-line, если вообще не брак верстальщика, равно как и первый (короткий) на 36; короткий на 44 странице может быть и тем и другим, а длинные на 36 и 45 -- явно subtitle. То есть, если полностью доверять бумажной верстке, то тогда да, в смысле все короткие сюда, а всю длинные -- туда; но так получается, что бумажная верстка не всегда соответствует смыслу.
А так придется брать на себя ответственность за составление новой структруры и ее соответствие оригиналу (какому? бумажному? а он сам соответствует?) -- а на это у меня решительности не хватит.
Так что, или все empty-line, или же — если поднакоплю решительности — emty-line и subtitle с тремя звездочками.
Страницы