Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
nehug@cheaphub.net RE:Загадка автора 1 день Drunkenmunky RE:/sql/ 1 день Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 4 дня Larisa_F RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 4 дня Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 4 дня Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 4 дня weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц akorish RE:Регистрация 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 месяца konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 месяца tvv RE:DNS 2 месяца sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 2 месяца larin RE:Заблокирован 3 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 месяца Впечатления о книгах
irukan про Коллингвуд: Заморыш (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Осилил половину первой книги, замутило: Жига лежал в грязи, хрипя и пуская кровавые пузыри. Сопротивление было сломлено. Присев рядом, я, не обращая внимания на его скулеж, деловито пошарил по карманам. Пальцы вскоре ………
Oleg68 про Тарн: Девушка из JFK [litres] (Триллер, Современная проза)
08 07 На удивление, книга понравилась. Книга приправлена израильским бытом с криминалом. Оценка: отлично!
udrees про Бурдин: Проклятый Врач. Том I (Юмор: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Очень специфическая книга, возможно не всем зайдет, автор наверное имеет медицинское образование, или же, респект ему, очень хорошо изучил материал перед подготовкой книги. Судите сами, в книге вы встретите много специфической ……… Оценка: отлично!
udrees про Дорничев: Дворник 8-го уровня. Том 3 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Третья книга о дворнике такая же по стилю как вторая и тоже слабее первой книги по стилю. Описания в книге скудные, редкие, незапоминающиеся, в основном происходят действия. Стиль автора можно оценить по предложению: «Разве ……… Оценка: плохо
udrees про Дорничев: Дворник 5-го уровня. Том 2 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 На мой взгляд книга получилась радикально слабее первой. Как будто другой человек писал или стиль изменился. Книгу не рекомендуется читать в голодном состоянии, так как – респект автору – он много уделяет внимания готовке ……… Оценка: неплохо
udrees про Дорничев: Дворник 1-го уровня. Том 1 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 В целом надо сказать, что достаточно годная и интересная книга для развлечения, мастерство автора растет по сравнению с ранними книгами. Уже много красочных описаний, и подробных. Если автор не с Сахалина, то плюс за изучение ……… Оценка: хорошо
udrees про Сугралинов: Жатва душ. Остров мертвых (Боевая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ)
08 07 Написано достаточно интересно, живо. Персонажи тоже не одинаковые, не картонные. Сюжет конечно не совсем оригинальный, просто зомби теперь стали бездушными, хотя физические мутации тела наличествуют. Ну и общий жанр литРПГ ……… Оценка: хорошо
Stager про Земляной: Идентификация (Боевая фантастика)
08 07 УГ. Автор, как я понял, херачит свои шедевры с помощью искусственного интеллекта. Читать это невозможно и ненужно. Оценка: нечитаемо
paradaise про Белов: Заступа [СИ] (Боевая фантастика, Ужасы, Самиздат, сетевая литература, Славянское фэнтези)
08 07 Для меня это-любовь с первой строчки и до последней! Шикарное темное фэнтези! Отлично! Оценка: отлично!
Дей про Тайновидец
08 07 Неплохо. Язык бедноват, правда. И сильно напрягает, что ГГ постоянно "улыбается". На страницу его "улыбается" встречается порой раз по 5. При этом улыбается он в таких ситуациях, когда это совершенно неуместно и может показаться ………
Дей про Второй шанс для Лекаря
08 07 Из всех книг по теме попаданца-лекаря эта мне понравилась больше всего. Язык хороший. Автор явно проделал большую работу в плане сбора информации, а не просто писал на коленке, что в голову взбредёт. Последующие книги буду ждать с нетерпением.
Yuriko про Пронин: Очень-очень дальний поход (Боевая фантастика)
07 07 С трудом осилил первые 5 глав. Мусор. С претензией на оригинальный слог и типа юмор. Плохо. Оценка: плохо |
Комментарии
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да и забавляет меня высокомерие, самовлюбленность и полное отсутствие ЧЮ сабжа. Как по мне, так он неплохая замена прЮзиденту Марса.
Особенно в стремлении анально огородиться.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я бы посоветовал Инкантеру по примеру Анюты включить Вас в ЧС надолго (лучше на очень долго) - думаю, это ужалит Вас сильнее любых ударов шпилькой.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
:)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я прав как никогда! Вас бесит техническая невозможность подбросить Анюте говнеца.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это вы её ЧСВ в надежде на прощение чешете? Или уже для повышения рейтинга? :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну так по своему опыту и ориентируюсь. А в друзья меня Анюте нельзя пускать, я хоть (от Вас в отличие) говном не плююсь, но ядовит, груб и нетерпим.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не-ет, гражданин! Говно, оно неподконтрольно и рефлкеторно, что Вы только что наглядно подтвердили.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И такой жалкий ответ на мое трехсмысленное оскорбление? Даже от вас я ожидал большей изощренности. :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Где я обещал соревнование в говноплюйстве, тем более, с моим гарантированным проигрышем?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну дык побоялся, что Либрусек утратит шутку моего искрометного юмора. Зато у Опера, как в банке.
В стеклянной: видно, а не угрызть.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не, Опер ничего сносить не будет. Но вообще такая фигня есть для всяких извращенцев. Хотя ей можно пользоваться и в благих целях - спам сносить.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да не, я, типо, понимаю. Просто так спиздЕл, для оживляжу, типо.
*припоминаючи* Да, ведь Вы, PKN, ЕМНИМС и Котег, ещё давным- давно, фиксили и оверквотинговали посты в отдельно заведённых для этого блогах. Кажется так было? Поначалу ничо понять не мог...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
http://lib.rus.ec/node/139376
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ага, спасибо, Комиссар, перечёл это дело с ностальг. удовольствием. А ведь, ужо 2 года прошло, тудыт... И чего только не происходило. И не происходит... Бля.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И что печальней всего - и не произойдет.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Глянуть на дату регистрации Nicolett сэру Исаису религия не позволяет?..
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Значицца память девичья.
Или, что вернее, дискасс в те времена основной площадкой был - не до либрусечных
срачейфорумов. :))Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Первая часть утверждения соответствует, что же до второй... Не "не до", а в режиме read only.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Потому и не запомнилось. :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Единственно, что могу - пулей пробить. Кстати, что такое "девятый калибр"? Если по-правильному, по-научному то есть, это гладкоствольное ружье, девять пуль от которого по весу равны одному фунту. 50 граммов пулька весит, короче. Такими слонов валят как дети в школу, а уж от книжки она оставит один корешок.
Опять переводчики напутали.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(педантично уточняя) Девять *шарообразных* пуль. А то знаю я вас.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А ведь не факт.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А ,вот они где собрались . Жыв курилка.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не, просто так, ни к чему не подстрекая: а вот, если, к примеру, в ведмедовском бложике собраться- нас оттуда выпрут? А вдруг не выпрут?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(представил срач либерастов с фошыстскими пэтэушниками в ведмедовском бложике и периодическое посылание хозяина бложика на, в и к одновременно, если он попытается призвать к порядку. Опять же синицы, жопы...)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Дык! Всё это, как минимум, поднимет популярность бложега и рейтинг лично Президента (-у?), ускорит реформирование МВД (Оперу будут больше платить денег), поможет реорганизоват РабКрИн.
Овчинка явно стоит выделки.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ведмед будет банить не хуже ведьмописательниц. Такое мое мнение. Разве только в каждом посте упоминать "пишу со своего Айфона".
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А вы знаете, что именем Старого опера названа станция метро во Франкфурте-на-Майне?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Та-ак, аббревиатурненько: Алле-Оп?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опер самогонки не гонит. Не до того. Он все больше по растениеводству.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Помниццо, ещё на перво-ПУП-е, пыталися ему вручить соответствующий нагрудный знак. Отказалси. Типо, скромный. Аль гордыня заела тогда...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Презентацию книги сделать на центральном автовокзале,где реками будет бежать чистейший самогон и горой будет лежать конопля(взятые из вещдоков,во временное пользование) по пригласительным повесткам будут вызваны алигирхи среднего уровня,которым будет сделано предложение(от которого невозможно отказатса) купить замечательный перевод,упакованый в красивую серую оберточную бумагу 70х годов,и уложеный в замечательный ящик из недоструганых досточек сделаный учениками соседней школы на уроках труда, за какие - то жалкие 25 - 45 тысч еврорублей!на шикарных байках Минск,Ява и Восход книгой будут торговать Л.Бяркова,Таня - Таня и Ксюша - Ксюха.Так же гостям порекомендуют сделать небольшие пожертвования для финансирования переводов над другими книгами серии Тайн разведок!Сомневающимся предлогать посетить сеть солнечных хотелей Магадана и Воркуты с отличным диетическим двухразовым питанием!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(устало) Блядь, ну что вы меня никак забыть не можете. Хоть бери кайло и помогай.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Эт, наверно, мне дядька кайлом грозится. Я, канешна, сильно сумлеваюсь, что докинет. Посему пофиг.
Но постоянный мониторинг интернетов в поисках упоминания себя любимого внушаить, ить! Дядько pkn, ваше настоящее имя случаем не "Эшелон"?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вы охуели - принимать себя за интернеты. Флибуста ку-ку, вот я и читаю всякую левую хуйню, наподобие... гм... кгхм... нувыпонялида.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(гордо) Меня дядько pkn хуйней соизволил величать-привечать. Вот. Потратил свое драгоценное время, а ведь мог бы болты по размеру посортировать.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*истерически затаил*
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А без Вас никуда. Мы, как Руские люди, живущие напряженной духовной жизнью, должны иметь пример для сравнения. Кого-то, озабоченного лишь материальным, низменным, вроде полива фронтярда или поиска плашек три восьмых дюйма для "Форда-Эксплорера". Нуивот.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(примазываясь к Руским Людам) Да-да, ми такие шоперстсъесть.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Кагда Флебусту включат уже ,мне под этим пселдонимом неуютно блин. Это случяйно вышло и как всегда Кобылкен виноват. гнида редкозубая.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Надо чистить молодые (гр.350-400) кабачки и баклажаны перед обжаркой или нет? Что мыть надо, знаю. Хотя, если их чистить, то за каким их мыть?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я чищу - и для жарки ломтиками, и для овощного рагу.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А я что найду (в холодильнике) или что поймаю (на сковородке), то и ем.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мыть овощи перед варкой-жаркой - это вообще оксюморон, психотическое припадочное следствие лоббистской кампании поставщиков водопроводной воды. Это всё они, гады.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А ежели картошка не из супермаркета, а натурпродукт на биоудобрениях выращенный?
Совсем вы оторвались от землицы-матушки.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А какая
в жопуразница? Варка-жарка в любом случае обеспечивает стерилизацию на много порядков лучшую, нежели сколько угодно тщательное мытьё. Разве что на морковке присутствуют полупудовые прилипки грунта - тогда чисто механическая очистка может иметь смысл, но тут я лично исповедую принцип "маленькая грязь - не грязь, а большая - сама отпадёт".Страницы