Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
Опубликовано чт, 20/08/2009 - 03:07 пользователем Kozanura
Forums: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри на русском (В россии, насколько знаю, не издавалась) Дома есть бумажная книга, на английском. Но не потяну прочитать. А хочется!!!
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 час
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 11 часов monochka RE:<НРЗБ> 1 день Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 4 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 4 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а? |
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
На lavkamirov.com есть 3 файла из цикла Моргейн на http://www.modernlib.ru/books/cherri_kerolayn/ к циклу Моргейн отнесены 1. Врата Иврел
2.Источник Шиюна
3.Огни Азерота
Кассандра
Крылья
Последняя башня
Моргейн-4 на русском нет, найдено Яндексом, поиск Гуглом не дал вообще ничего!
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
Спасибо за внимание к теме. Но у меня не только три первых части "Хроник Моргейн" есть( в очень красивом, клубном, издании), но и все, что издавалось в России, часть в электронном виде, часть в бумаге. Очень автор нравиться. Еще раз спасибо.
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
Нахера давать ссылку на сайт с трояном? Админы, убейте пост.
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
Попробуйте зарегистрироваться на http://lavkamirov.com и там на форуме самодельных переводов попросите, чтоб перевели на русский, а им туда скиньте на англ.
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
Спасибо, так и сделаю. Заодно поклонники Черри и Моргейн смогут узнать, чем же все завершилось.
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
Уважаемый Kozanura!
На сайте появился мой перевод "Врат Изгнанников". Читайте на здоровье.
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
А скажите пожалуйста, alexvirochovsky там указан год издания 1988?
Неужели Вы перевели эту книгу в 1988м?
Если это не так, то в описании книги что-то не так.
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
Zadd, книга на английском вышла в 1988 году. О чем говорят выходные данные в дескрипшн. Русский перевод не издавался. В чем проблема?
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
Видимо в этом
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
если бумажной книги на русском не было, то и это поле заполнено зря! Это поле было бы для Англоязычной версии книги, на английском языке, так же как и ISBN
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
А никакой другой БУМАЖНОЙ книги не было:)
Там что написано - БУМАЖНАЯ КНИГА. Не книга на русском.
Так что пусть будет. У себя сотрите, если не интересно.
Отв: Ищу "Врата изгнанников"(Врата Моргейн-4) К. Черри
Нуу, есть же правила заполнения decription'а. :-(