Вы здесьАлександр Александрович Косоруков
Биография
КОСОРУКОВ Александр Александрович (род. 29.XI.1931, д. Дубровка Сараев. р-на Рязан. обл.) — литературовед и переводчик. Ок. слав. отд-ние филол. ф-та МГУ. Работал референтом во Всесоюзном об-ве культурных связей с заграницей (1953—58), отв. секретарем Правления Об-ва сов.-чехословац. дружбы (1958—62), инспектором Госкомитета Совета Министров СССР по культурным связям с заруб. странами (1962—67), председателем Иностр. комиссии СП СССР (1967—86), зав. отделом ред. ж. «Иностр. лит-ра» (1986—88). С 1988 — старший науч. сотрудник ИМЛИ. В 1986 в науч.-популярной сер. «Любителям росс. словесности» вышла книга К. «Гений без имени», материал которой ранее публиковался в журналах «Дружба народов», «Москва», «Октябрь». Книга написана в жанре эссе и представляет собой развернутый комм. к тексту С. В тех случаях, когда К. высказывает новую точку зрения, он ссылается в примеч. на существование др. мнений по данному вопросу. Иной по характеру является лишь последняя, 4-я, глава, посвящ. воззрениям автора С. В книге помещен также текст С. по реконструкции В. В. Колесова, в который К. вносит «незначительные конъектуры... в соответствии с выводами исследования» (С. 6), и прозаич. перевод С. самого К., задачей которого было «верно и просто передать смысл и дух оригинала, сохранив его символическую образность, лаконизм, ритмику и гармонию звучания» (Там же). Автор считает гл. своей задачей исследование символики С. (Введение. С. 3—4). Он выделяет два вида символов: основ. на образах мифологии и основ. на образах реального мира. Среди мифосимволич. образов в С. основными, по мнению К., являются образы, связ. с солнцем. Все происходящее представляется автору С. результатом деятельности всемогущего Солнца, выступающего в С. в двух ипостасях. С одной стороны, это «Потемневшее Солнце» (символ надвигающейся беды), которое затем становится Сердитым, Негодующим и, наконец, Карающим, а с другой — образ Благого, Светлоликого Солнца (С. 143). Обобщающий символ — «Светлое и Тресветлое Солнце», где «тресветлое» толкуется К. как трехкратно усилившее свой жар, палящее, Карающее. Среди символов, основ. на образах реального мира, К. указывает на образ-символ зегзицы, в которой он видит кукушку — птицу-плакальщицу по усопшим; на образ Всеволода Святославича, который в его понимании является символом мощи всего рус. войска, и т. д. Ссылаясь на теорию символа А. Ф. Лосева, К. различает символы первой, второй и третьей ступени (С. 80). Однако четкое понятие символа в работе К. отсутствует, в связи с чем некоторые из выделяемых символов С. представляются продуктом символотворчества самого исследователя, напр. «Песнетворчество Бояна», «Боян и его время», «Тайна», «Десять Соколов» и др. Так, в иносказат. выражении «тогда пущашеть десять соколов на стадо лебедей» К. видит отображение войн «первых времен», когда князья-соколы нападали на стада лебедей (врагов). На основании этого толкования фрагмента и отождествления соколов с рус. князьями, а лебедей с врагами, К. выделяет в данном фрагменте три символа: «Десять Соколов», «Стая Лебедей», «Лебединая Песня» и объединяет их в более сложный символ — «Тайна». По ходу комментирования текста К. высказывает свои соображения и по др. проблемам С. В частности, он выделяет два типа князей: собиратели (объединители) Русской земли, заботящиеся о ее благе (Святослав Киевский, Всеволод Большое Гнездо, Ярослав Осмомысл), и «буйные» князья (этим эпитетом в С. наделены 10 князей), общими чертами которых является не дерзость и гневливость, а сепаратные действия, предпочтение удельных интересов общегосударственным. В преобразовании гл. героя (из «буйного» в объединителя), по словам К., автор С. видит залог того, что и др. «буйные» князья пересмотрят свои позиции. Стиль автора С., по наблюдению К., состоит в «органичном соединении мифологического и реалистического начал, в их слитности, полной символических смыслов» (С. 61). Исследователь касается также малоизуч. вопроса о худ. времени в С. (С. 79—80). В 4-й главе К. пытается «воссоздать философские и эстетические взгляды поэта». Прежде всего, К. считает автора С. представителем ренессансной культуры: «Поэт был первой ласточкой Возрождения Руси, прерванного монгольским нашествием», «первооткрывателем русского Ренессанса» (С. 177—178). По мнению К., автор С. не был ни христианином, ни язычником. Все христ. элементы в С. исследователь считает позднейшими вставками, а имена языч. богов — мифо-символич. образами, напоминанием о богах и мифах. Касаясь взглядов автора С. на причинно-следственные связи, и в частности на причины поражения Игоря, К. изображает его полуфаталистом. С одной стороны, человек зависит от Солнца: именно оно покарало Игоря за дерзость, вызов Солнцу. Но в то же время, по словам К., автор С. приходит к мысли об известной независимости людей от сверхъестеств. сил при условии взаимопонимания и согласия с природой. К. размышляет также об отношении автора С. к проблеме «свой — чужой», к вопросам войны и мира, о соотношении традиции и новаторства в искусстве. К. предлагает ряд новых прочтений текста. В частности, он совершенно справедливо считает похвалу курянам-кметям не авторским повествованием о походе Игоря, а продолжением второй песни «под Бояна». К. дает свой перевод (толкование) некоторых слов и выражений: «истягну» (взнуздал), «за шеломянем» (за горами, в значении фольклорного «за горами, за долами» — далеко), «цвелить» (истощать), «шереширы» (молнии), «босый» (гончий) и др. «Море полунощи» он толкует как мифич. Море Севера (страна мрака, болезней, несчастий), «сеяшет и растяшет усобицами» К. переводит: то распылялось, то прирастало войнами. Фразу «золотыми шеломами по крови плаваша» К. справедливо относит не к воинам Рюрика и Давыда, а к самим князьям. Соч.: Загадочная очевидность // Октябрь. 1984. № 7. С. 197—203; Гений без имени: Художественный символ в «Слове о полку Игореве» // Там же. 1985. № 8. С. 145—172; № 9. С. 138—191; Над словами «Слова...»: Текст и контекст «Слова о полку Игореве». Заметки переводчика // Дружба народов. 1985. № 2. С. 228—247; Озарение во сне // Лит. Россия. 1985. 14 июня. С. 6; «По былям сего времени...» [К 800-летию «Слова о полку Игореве»] // Москва. 1985. № 12. С. 145—160; «Слово о полку Игореве» [пер.] // Октябрь. 1985. № 8. С. 126—145; Гений без имени. М., 1986 [обсуждение кн.: Слово о «Слове» // Лит. Россия. 1986. 14 нояб.; рец.: Komorovsky // Slavica Slovaca. 1987. Roč. 22. Seš. 4. S. 370—374]; Загадочная очевидность // Слово — 19861. С. 496—500; «Слово о полку Игореве» [пер.] // Храбрые русичи: «Слово о полку Игореве». Воинские повести. Былины. Исторические песни Древней Руси / Сост. Е. И. Осетров и В. И. Калугин. М., 1986. С. 69—82; Видеть деревья за лесом: Эссе // Москва. 1987. № 2. С. 133—141. Булахов. Энциклопедия. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 20 часов
Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 дня Tramell RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 дня Tramell RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 дня Tramell RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня Tramell RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 дня nehug@cheaphub.net RE:Загадка автора 5 дней Drunkenmunky RE:/sql/ 5 дней weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 месяц larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц akorish RE:Регистрация 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 месяца konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 2 месяца tvv RE:DNS 3 месяца sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 месяца larin RE:Заблокирован 3 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 месяца Впечатления о книгах
udrees про Дорничев: Дворник 13-го уровня. Том 5 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 07 В целом сюжет в книге пока такой же шаблонный, в первой книге еще была интрига. Здесь ничего нового нет – повествование затянулось, обычные рядовые сражения, гаремник, эротические подробности, прокачка героя. Описания очень ……… Оценка: плохо
udrees про Дорничев: Дворник 10-го уровня. Том 4 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 07 Книга на уровне 2-й и 3-й из этой серии, почти ничего нового. Дворник уже не тот дворник из первой книги, а какой-то альфа-герой из книг серии литРПГ со своим отрядом и гаремом девушек. Интересна конечна первая треть книги, ……… Оценка: плохо
mysevra про Булычев: Путешествие Алисы (Детская фантастика)
11 07 Роскошная детская книга, одна из моих любимых. Кому нужны принцессы, когда такие приключения. Оценка: отлично!
mysevra про Вудхауз: Перелетные свиньи [Pigs Have Wings ru] (Классическая проза, Юмористическая проза)
11 07 Да я просто влюблена в мир, отображённый в творчестве этого автора. «Разбито сердце, не разбито, а свинью красть интересно». Оценка: отлично!
gruin про Воронцов: Петербургский врач. Часть 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
11 07 Нудятина никакого сюжета, никакой интриги Оценка: нечитаемо
Sello про Попов: Довлатов (Биографии и Мемуары)
09 07 Как писатели - и Попов, и Довлатов (особенно) - для меня "зачётны". Но вот сама "раскатанная" другом по годам, эпизодам и событиям биография Довлатова... ммм... не то чтобы удручила (биография Бродского, описанная Лосевым, ……… Оценка: хорошо
irukan про Коллингвуд: Заморыш (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Осилил половину первой книги, замутило: Жига лежал в грязи, хрипя и пуская кровавые пузыри. Сопротивление было сломлено. Присев рядом, я, не обращая внимания на его скулеж, деловито пошарил по карманам. Пальцы вскоре ………
Oleg68 про Тарн: Девушка из JFK [litres] (Триллер, Современная проза)
08 07 На удивление, книга понравилась. Книга приправлена израильским бытом с криминалом. Оценка: отлично!
udrees про Бурдин: Проклятый Врач. Том I (Юмор: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Очень специфическая книга, возможно не всем зайдет, автор наверное имеет медицинское образование, или же, респект ему, очень хорошо изучил материал перед подготовкой книги. Судите сами, в книге вы встретите много специфической ……… Оценка: отлично!
udrees про Дорничев: Дворник 8-го уровня. Том 3 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 Третья книга о дворнике такая же по стилю как вторая и тоже слабее первой книги по стилю. Описания в книге скудные, редкие, незапоминающиеся, в основном происходят действия. Стиль автора можно оценить по предложению: «Разве ……… Оценка: плохо
udrees про Дорничев: Дворник 5-го уровня. Том 2 (Юмор: прочее, Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
08 07 На мой взгляд книга получилась радикально слабее первой. Как будто другой человек писал или стиль изменился. Книгу не рекомендуется читать в голодном состоянии, так как – респект автору – он много уделяет внимания готовке ……… Оценка: неплохо |