Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
Опубликовано сб, 02/12/2017 - 17:38 пользователем st_stalker
Forums: Выложен дубликат книги, которая уже четыре года в библиотеке находится. Может сие действие некий сакральный смысл несёт, что мне не доступен?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Estel22 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 22 часа
larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 день sd RE:Fishing 2 дня Алексей111111111111 RE:Оплатила,но абонемент не отображается 3 дня sd RE:Доступ 27 4 дня kopak RE:Беженцы с Флибусты 6 дней Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 1 неделя Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 неделя Саша из Киева RE:"Экс" и "нео": разноликие правые 1 неделя medved RE:Предупреждение: "зеркала" флибусты 3 недели Isais RE:Соседи 3 недели babajga RE:Как сова отправилась в отпуск 1 месяц Саша из Киева RE:Горящие паруса 1 месяц Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 1 месяц commodore RE:Письма 1 месяц Саша из Киева RE:Три минуты истории 1 месяц nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Шопперт: КВЖД [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 07 Забавно. Попаданец не борзеет, даже песен и стихов не ворует из будущего. Прогрессорствует довольно-таки аккуратно в рамках своих возможностей, но без фанатизма. Хотя странно, что школьный учитель физики круто умеет в военизированное ……… Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Ямской приказ
23 07 Задумка очень интересная, но написано весьма коряво. Прямо как будто школьник... Диалоги не живые. Тяжело читать. Бросил на середине первой книги Искренне жаль. Могла бы быть классная серия
Aleks_Sim про Грушевский: Історія української літератури т.4 (Литературоведение)
22 07 Не вычитанный совсем после плохого OCR текст Оценка: нечитаемо
francuzik про Никл: Рожденный, чтобы жечь! (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
21 07 На удивление книга понравилась. Политики совсем нет зато есть юмор. Буду ждать продолжения. Оценка: хорошо
дядя_Андрей про Деметер: Хроники Космического Патруля [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 07 Предупреждаю сразу, что я ни разу не «заклёпочник», поэтому не стану умножать единицу массы на единицу скорости и делить всё это на единицу гравитации. Это не моё. Просто поделюсь тем, за что зацепился глаз, когда читал. 1. Очень ……… Оценка: хорошо
StrelaVV про Ляпина: Срочно требуется ведьма [СИ] (Городское фэнтези, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
20 07 Очень симпатичная история, легко читается, ГГ чудесная, адекватная ведьмочка
ne_fanat про Княжич Юра
20 07 Сначала было более-менее интересно. Потом автор ударился в веганство, читерство, ГГ покрутел настолько, что в 5 книге его убивали аж пятеро наикрутейших магов, но так и не убили. А больше всего раздражают выплеснутые автором ………
polyn про Ефимова: Отель «Китовый райк» [СИ] (Классический детектив, Иронический детектив, Детективы: прочее, Самиздат, сетевая литература)
20 07 С нетерпением жду продолжения. Оценка: отлично!
Chernovol про Карпов: Княгиня Ольга (История, Биографии и Мемуары)
20 07 Интересно. России тогда же не существовало, было Московское царство. Оценка: плохо
дядя_Андрей про Дивов: Ночной смотрящий (Фэнтези)
20 07 Почему постоянно стирают мой отзыв? Кто это делает и зачем? Девочкам пензячке (пензючке?) aljasonja и ОмОмар (неизвестно откуда) не понравилось что, что кровососы не гламурные томно-бледные красавчеги, а вполне себе кровососы. ……… Оценка: отлично!
dolle про Иванов: Вегетация (Киберпанк, Постапокалипсис)
20 07 Отличная социальная фантастика в антураже роуд-муви с детективным налётом. Оценка: отлично!
mysevra про Престон: Золотой город [Thunderhead ru] (Приключения: прочее)
19 07 Очень интересно, совсем как в детстве – история о приключениях! Но, матерь котья, слишком неторопливо и размерено. Оценка: хорошо |
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
Четыре года тут лежала СИ-версия, сейчас появилась изданная litres-версия.
Есть разница, как полагаете?
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
Слегка вычитанная, обработанная скриптами. Минимум отличий.
http://lib.rus.ec/b/436924/join/643139
Что касается дублей - их есть очень много.
[Литрес] - [HL], [Литрес] - [СИ], [СИ] - [СИ с издательской обложкой] (нахрена такая поддделка?)
Например, у Ланцова http://lib.rus.ec/a/83078 вероятные дубли:
http://lib.rus.ec/b/343695 http://lib.rus.ec/b/343287
http://lib.rus.ec/b/572295 http://lib.rus.ec/b/536904
http://lib.rus.ec/b/539905 http://lib.rus.ec/b/522665
http://lib.rus.ec/b/504860 http://lib.rus.ec/b/473038
http://lib.rus.ec/b/505071 http://lib.rus.ec/b/491093
http://lib.rus.ec/b/539905 http://lib.rus.ec/b/509462
http://lib.rus.ec/b/408030 http://lib.rus.ec/b/391991 http://lib.rus.ec/b/356375 http://lib.rus.ec/b/520397
http://lib.rus.ec/b/468008 http://lib.rus.ec/b/452870
http://lib.rus.ec/b/637617 http://lib.rus.ec/b/616996 http://lib.rus.ec/b/620927
http://lib.rus.ec/b/627069 http://lib.rus.ec/b/577795
http://lib.rus.ec/b/608074 http://lib.rus.ec/b/599767
http://lib.rus.ec/b/536761 http://lib.rus.ec/b/556510
плюс еще 6 дублей - серии http://lib.rus.ec/s/35872 и http://lib.rus.ec/s/41252
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
На показал опрос, народ в большинстве своем хочет и СИ сохранить, и издательский вариант видеть.
Как сейчас модно писать, учитывая пожелания...
У Ланцова дубли разнесены по самиздатовским сериям и издательским. На мой взгляд, который не совпадает с мнением большинства, я бы при появлении издательской версии убирала бы самиздат. Но я не в большинстве :(
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
Если отличия большие, то да. Сохранять оба варианта.
Если СИ вычитан и поправлены запятые, исправлена грамматика, орфография. Поправлена разбивка на абзацы. Исправлены стилистические ошибки, то достаточно правленого варианта.
Только указывать в варианте названия - самиздатовское.
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
"У Ланцова дубли разнесены по самиздатовским сериям и издательским" - не только у Ланцова. У всех, у кого есть СИ в печати.
"я бы при появлении издательской версии убирала бы самиздат." - а как же девиз "Наша цель - много книг"? Пункт первый при заливке.
Если есть разные издания с разной редакцией - в библиотеке ДОЛЖНЫ присутствовать оба. Неважно, что при этом одно из изданий - "Самиздат", это частный случай. Это же основная идея либрусека, не так ли? Или Вы беретесь "при появлении издательской версии" сличать побуквенно разницу в редакциях?
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
"У Ланцова дубли разнесены по самиздатовским сериям и издательским" - не только у Ланцова. У всех, у кого есть СИ в печати. - весьма смелое заявление. Каждый день убеждаюсь, что это не так.
Если бы автор был Александр Пушкин, я бы может и взялась сверять побуквенно разницу...
Но вот сравниваю текст Ланцова (раз речь идет о нем)
СИ – И Тухачевский тут выходит свадебным генералом для отвода глаз?
Литрес -– И Тухачевский тут выходит, как говорят русские, свадебным генералом для отвода глаз?
СИ - Что воздух? – Улыбнулся неунывающий Гудериан………. безвозвратно потеряно, причем семнадцать ……… уничтожены авиацией противника или подорвалось на минах.
Литрес -–– Что воздух? – улыбнулся неунывающий Гудериан………. безвозвратно потеряны, причем семнадцать ……… уничтожены авиацией противника или подорвались на минах. С………
Такие правки называются редакторскими. Хранить черновики, а в подавляющем большинстве случаев так и есть (СИ -черновик) крайне неразумно.
Заниматься сверкой текста на поиск различий, как предлагает Lyka... Да кто ж этим будет заниматься?
"Наша цель - много книг" означает не свалку книг, а систематизированное хранилище книг. Черновики пусть авторы хранят.
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
Хорошо, не "У всех, у кого есть СИ в печати.", а практически У всех, у кого есть СИ в печати. Так лучше?
"Такие правки называются редакторскими." - пользуясь Вашими словами " - весьма смелое заявление. Каждый день убеждаюсь, что это не так."
Я это называю " разные издания с разной редакцией" - и не всегда, далеко не всегда так называемые "редакторские правки" имеют право на жизнь. Из-за качества, предположим. Или редакции разных годов.
"Старик Хоттабыч" - 53, 56, 83-го годов изданий , а 38-го почему-то удалена. "Черновики пусть авторы хранят" -???
Или "Двенадцать стульев" - авторский вариант, который реконструирован по архивным материалам.
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
Антонина права...таких авторов, о которых говорит ProstoTac, раз, два и обчелся... и они на СИ не обитают... ... а о СИ-шных авторах поговорим лет через десять...о тех, кто останется в памяти...а пока забивать библиотеку СИ шными дублями нет смысла...об этом позаботится молодое поколение, которое сейчас учится в школе...)))
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
Берете адрес одной книги, у второй: исправить - объединить с другой книгой - оставляете только номер книги из адреса.
И смотрите что красным цветом выделено.
Не обращаете изменения от скриптов: кавычки, тире и т.д.
В конце описаны картинки. И там могут быть различия.
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
Я всего лишь ответил на вопрос и указал на то, что новая версия имеет место быть. И она реально лучше предыдущей. Структура, грамматика, вычитка и т.д.
А вот стоит ли объединять СИ- и litres-версии, это уже вопрос для другой темы.
RE:Александр В. Белый - Зверобои фронтира. Опять дубликат.
А вот стоит ли объединять СИ- и litres-версии, это уже вопрос для другой темы.
Может и другой...
Но "замусоривание" библиотеки черновиками/копиями с иными "картинками"/версий разных издательств и т.д. прогрессирует.
По факту больше всего "поселягино-муравьёвских" повторов, не в разделах "классики".
И вот ЭТО читатели "для потомков" сохранить желают?! О_О