Вы здесьзвуковой файл в текстовой.
Опубликовано вт, 18/08/2009 - 15:37 пользователем meow9
Существует ли софт, кот. переводит голосовой файл в текстовой (русский язык)? я загуглила - есть что-то по англ, все стоит денег, неизвестно стоит ли оно того. Было бы интересно скачать. это такая помощь для писателя! У меня есть маленький диктофон, правда я еще не сохраняла звуковые файлы на комп., но хотелось попробовать бы.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 дня
sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 дней Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 дня tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 недели larin RE:Пропал абонемент 3 недели tvv RE:DNS 4 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Первая зима [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано в жанре литРПГ, хорошее продолжение. Герой и его альянс продолжают свое развитие в новом мире. Нюансом является то, что есть боги-валлары, которые вмешиваются в игровой процесс, собственно так его они и именуют. ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: На службе Фараона [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Вторая книга написана не хуже первой и держит в напряжении на всем протяжении повествования. Рассказ как обычно идет от двух лиц – человека и котенка. Приключений навалом, написано просто и живо. Немного конечно коробит, когда ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Котёнок и его человек [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошее произведение в жанре литРПГ и попаданца. Начало конечно скомканное, читателя сразу бросают в бой, как говорится. Скучное начало быстро пролетает, так как героя сразу перебрасывают в сказочный мир, хотя вру, не сразу ……… Оценка: хорошо
tvv про Лонс: Темный флешбэк [litres] (Детективная фантастика)
30 01 4 книга этой серии (Эксгрегум[litres]) есть на Ф., но размер ее больше 10 мегабайт. Пожалуйста, кто может, сделайте нашу библиотеку еще совершеннее?
Barbud про kv23: Кредитное плечо Магеллана (Альтернативная история, Попаданцы, Историческое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Изобилие биржевых терминов, явные анахронизмы типа слова "садист" из уст одного из персонажей или корабельных весов, градуированных в килограммах. Не зашло как-то. Оценка: плохо
Sello про Нечаев: АнтиNаполеон (История, Публицистика)
30 01 Не смог дочитать до конца, хотя до этого несколько прочитанных книг Нечаева дали повод составить об авторе благоприятное мнение. В аннотации написано про "глобальный бренд" по имени Наполеон, но в содержании нечто обратное: ……… Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Карелин: Торговец Правдой 1 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Феерическая чушь. Как будто взяли штампы и наштамповали. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Хайнлайн: Туннель в небе [Tunnel In The Sky ru] (Научная фантастика)
27 01 Мне понравилось. Не понял отзыв об американских детишках. Американский автор должен писать о советских детишках? Так для этого есть Головачев и другие.
Stager про Оченков: Гроза над Бомарзундом [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Первую я с трудом осилил. Автор, конечно, ни в чём не разбирается, но исторический наброс любопытен. А дальше... Автор совсем ни в чём не разбирается... Ну да, сталей у него не было, но было естественно-легированное шведское ……… Оценка: плохо |
Комментарии
Отв: звуковой файл в текстовой.
Софт такой есть, но отзывы пока скорее неудовлетворительные.
Да и вообще -- в конце концов найти слово куда сложнее и дольше чем его напечатать.
Отв: звуковой файл в текстовой.
Есть: Диктограф, Горыныч и ещё несколько таких же поделок.
Отзывы неудовлетворительные, но писателям помогут - все они хоть и распознают речь неправильно, но гонят таки строку! Мечта графомана.
Отв: звуковой файл в текстовой.
Quae -спасибо.
Так я и есть графоман. Еще тот. Но ведь удобно - где-нибудь в дороге наговоришь на диктофон - домой придешь, загрузишь, потом программу запустить - и все. По-русски я печатаю транслитом. По английски 40 слов в минуту с ошибками - медленно.
А то что такие программки не все слова разпознают, так и человеческий мозг не все слова распознает, речь у всех неправильная. а то что строка с ошибками - может еще и смешнее будет.
Кто что знает - не стесняйтесь, подскажите.
Отв: звуковой файл в текстовой.
Есть мнение, что это невозможно в принципе :-)
Отв: звуковой файл в текстовой.
Такой софт мне встречался в 90-х годах, но был он ужасно сырой и требовал очень длительного периода обучения. Сделан был на основе английского аналога, но как называется сейчас уже и не вспомню. Я пробовал его "юзать", но могу сказать что ничего "путнего" из этого не вышло...
Отв: звуковой файл в текстовой.
Stager- а чой-то невозможно... возможно.
TaF-- Да, по-моему то что я хочу это технологии будущего. Надеюсь, недалекого. Так, чтобы с диктофона файл загрузить на компьютер, а он сам мне в текст перевел.
Некоторые скажут - а не слишком ли жирно будет? нет, не слишком. многое из того чем мы пользуемся сегодня, несколько лет назад казалось недостижимым.
Отв: звуковой файл в текстовой.
Ага, и Вы, конечно, знаете - как.
Наивный юноша...
Это всё несерьёзно.
Отв: звуковой файл в текстовой.
На английском уже возможно - Google Voice может транскрибировать голосовые сообщения. Правда, насчёт качества не уверен :) Надо бы проверить.
На русском - советую начинать отсюда. На том же форуме есть ссылки и на "бесплатные" варианты (только зарегистрироваться нужно будет).
Отв: звуковой файл в текстовой.
Rogue-спасибо, попробую.
точно, там на форуме говорят - не дошла, мол, технология то таких высот чтобы с ходу голос распознавать. Мда..
Отв: звуковой файл в текстовой.
У меня есть такая программа. Называется "диктограф". Может быть она и распознает речь, но для этого нужно говорить с китайским акцентом монотонным голосом, таким, как в читалках. К примеру слово "привет", произнесенное мной, он распознает как "летит". Чтобы этого не происходило, рекомендуется "приучить" программу к своей речи. Для этого нужно сохранить в базе весь речевой запас пользователя: продиктовать своим голосом словарь Ожегова, Ушакова, до кучи - Даля, включая падежи, склонения, наклонения и т. д., при этом, "общаясь" с программой, не изменять тембра, интонации, силы голоса; одно и то же слово, произнесенное с разным оттенком, суть разные слова. После того как вы обучите диктограф, разработчики программы обещают вам больше никогда не касаться клавиатуры (кстати, отдавать команды компьютеру - пуск, открыть, сохранить и т. д. - можно также при помощи голоса). Если вы согласны ТАК графоманить, ищите эту программу. Но не забывайте, если вы, не дай бог, охрипнете, осипнете или закартавите, программу придется обучать заново.
Отв: звуковой файл в текстовой.
Поделитесь, потом, плз, результатами.
Отв: звуковой файл в текстовой.
К вышесказанному добавлю, что нужен не просто хороший, а очень хороший микрофон и абсолютная тишина в студии, и попробуйте заодно программу Perpetum mobile, когда я ее пробовал тоже очень сырой была, может уже конечно она и накрылась В любом случае выигрыш во времени минимален, лучше медленно печатать, чем долго исправлять ошибки.
Отв: звуковой файл в текстовой.
Советую посетить сайт http://speech-soft.ru/.
Отв: звуковой файл в текстовой.
Не, автор просто собирает инфу, котрую вставит в будущую книжку. Тогда необходимо указать, что указанная (нормальная) прога появилась за полгода до появления искусственного интеллекта, а запись сделанную в транспорте смогла прочитать через N лет после, самим ИИ 2-3 поколения.
Отв: звуковой файл в текстовой.
-------------------------------------------------------------
Диктофон состоял из трех блоков: попугая, анализирующего звуки речи, усилителя биотоков и печатающего устройства.
Альфа придвинул к себе попугая, чтобы продиктовать приказ, но вовремя вспомнил о необходимости подтренировать систему. Попугай плохо различал некоторые согласные буквы, особенно щипящие, и ежедневно перед пользованием диктофоном птице нужно было привыкнуть к особенностям произношения.
Альфа откашлялся я стал говорить, стараясь как можно яснее произносить слова:
— Шесть шустрых шакаликов шикарно швыряли широкополые шляпы, семь служащих сами себе составляли свою собственную смету социального страхования...
— Дурак! — меланхолично заметил попутай.
Альфа вспыхнул. Опять эти шуточки лаборантов! Когда они, наконец, оставят птицу в покое?!
Он поглядел на ленту пишущего устройства. Черт знает что! Однако выхода не было. Других средств переносить свои мысли на бумагу в институте не имелось. Это обстоятельство столько раз подчеркивалось во всевозможных интервью для печати, радио и телевидения, что писать карандашом было бы равносильно сдаче основных позиций. Нет, уж лучше такая вот абракадабра!
Альфа вздохнул и, взглянув с ненавистью на попугая, начал диктовать.
Вышедший из-под валиков печатающего устройства приказ мог заинтриговать любого лингвиста. Он гласил:
П Р И К А Ж
ПО ИНШТИТУТУ БИОНИКИ
В ПОШЛЕТНИЕ ВРЕМЕ НАПЛЮТАЮЦА ШЛУЦАИ СДАЦИ В
ПРОИЖВ0ТШТВО ОПРАСЦОВ НОВОЙ ТЕХНИКИ НЕДОШТАТОЦНО ПРОВЕРЕНЫХ Ф ЛАПОРАТОРНЫХ
УШЛОФИЯХ ТОЦКА ТАК НАПРИМЕР ПРЫХАЮСЦЫЙ АФТОМОПИЛЬ НАРЯТУ СНЕКОТОРЫМИ
ПОХАЗАТЕЛЯМИ СТАВЯСТЧИМИ ЕХО ВРЯТ С ЛУТШИМИ ОПРАСЦАМИ МИРОФОЙ ТЕХНИКИ
ОПЛАТАЕТ СЕРЕЗНЫМИ ДЕФЕКТАМИ
ПРИХАЗЫВАЮ
ОТДЕЛУ НАДЕШНОСТИ ПРЕТШТАВИТЬ МНЕ ПЛАНГРАВИХ МЕРОПРИЯТИЙ ИСКЛЮЧАЮЩИК
СТАЧУ В ЭХСПЛУТАСИЮ НЕПРОФЕРЕНЫХ ОПРАССЦОВ
ОТДЕЛУ ЭХИПАШЕЙ УШТРАНИТЬ ФСЕ ТЕФЕХТЫ АФТОМОПИЛЯ В НЕТЕЛЬНЫЙ СРОК
А Л Ь П А
Альфа перечитал приказ и громко крикнул в ухо летучей мыши, прикрепленное к изящному ящику из карельской березы:
— Бета один — ко мне в кабинет!
Через минуту раздался стук в дверь.
— Входите!
В кабинет вошел первый заместитель.
— Слушаю!
— Вот! — Альфа протянул ему листок приказа. — Ознакомьтесь и возьмите под контроль.
-------------------------------------------------------------
Откуда? :))))))))))))))))))
Отв: звуковой файл в текстовой.
Гафарят, аффтар этага некий Илья Иосифович Варшавский, а рассказ - "Второе рождение"?
Отв: звуковой файл в текстовой.
Отв: звуковой файл в текстовой.
Абсолютно верная идея! meow9 - тебе надо завести стенографистку!!
Отв: звуковой файл в текстовой.
Я не юноша, как тут некоторые изволили заметить.
Насчет стенографистки - хорошая идея, буду как достоевский. На этом сходство оканчивается. Не ... буду по старинке - печатать. Вот так - все таки распознавание речи - дело будущего. А спечатывать можно хорошо и с диктофона.