V251318 Фабиола
Опубликовано пн, 16/06/2014 - 07:03 пользователем Isais
Forums: В книге Фабиола много ошибок. Цитата: - в английском оригинале это название не упоминается, на картах императорского Рима не значится. Что такое - ХЗ!С другой стороны возвышалось здание Севера, называвшееся Херйгашшп Кроме того, в главе VII явно пропущен фрагмент текста: непосредственно вслед за беседой двух солдат: Цитата: ...ответил ему Себастьян с нежностью в голосе и вдруг замолчал, прислушался, нагнувшись к окну, и произнес шепотом: идет реплика разговора от женского имени в адрес другого человека и без начала фразы: Цитата: Поняла, что старый разбойник и его господин сами выдумали этот заговор, за большие деньги оклеветали людей и предали их. Теперь они приехали в Рим. Это я так, спеллчеком прошелся, без вычитки. Возможно, есть и еще пробелы. Т.к. печатная книга довольно редкая (Брюссель, 1990), для исправления ошибок НУЖНА ПОМОЩЬ! АУ-У-У-У!
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Nicout RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 11 часов
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня akorish RE:Регистрация 1 неделя Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05 Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Прокофьев: Архив Стеллара (Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Ну такое, как сноски почитать. Мне было уже не интересно. Оценка: неплохо
akorish про Прокофьев: Прометей [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Самопожертвование, и отвага, нудновато, но дочитано. Думаю, что эта книга была уже лишней, много затянутого. Сария стоящая, почитайте. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Сфирот [СИ] (Героическая фантастика, Фантастика: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Переносимся в космос, все еще интересно? Ну тако-то да, но уже нудновато.
akorish про Прокофьев: Эфемер [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Даат - как бы и нельзя договариваться, но и не договариваться нельзя ))) Что же за Дар? Сыр в мышеловке.
akorish про Прокофьев: Легат [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Оценка все еще Хорошо! Не так интересно как 1я и 2я, но еще интересно, новые союзники и новые враги. Читаем дальше. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Архонт [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Неожиданно интересно, новый уровень и новый замут. Читаем дальше.
akorish про Прокофьев: Мятежник [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Мысль такая, идет прокачка персонажа, уже не так захватывает, как предыдущие, но читается на интересе.
akorish про Прокофьев: Заклинатель [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 3я книга сдает позиции по отношению к предыдущим, но читать не надоедает. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Трибут [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Вторая книга не подкачала, легкое чтиво на сон грядущий. Хоть немного и не дотянула до первой, но читать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Прокофьев: Инкарнатор [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Первая книга залетела на ура! Прочитал как новый жанр, как игра в тексте. Ждал последующие книги. Однозначно рекомендую. Оценка: отлично!
akorish про Джордж Оруэлл
12 05 1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано. Очень рекомендую именно в его переводе. |
Отв: V251318 Фабиола
«Здание Севера» на Палатинском холме — это дворец, построенный императором Луцием Септимием Севером. Назывался дворец — Септемзодий, простоял до 1588 года.
Отв: V251318 Фабиола
Септем-этим-самым назывался многоярусный фонтан перед дворцом, а не сам дворец. (В Риме Север возвел триумфальную арку на форуме, построил себе дворец и закрывавший его нижние конструкции Септизоний).

Это раз.
Из цитаты ясно, что здание Александра Севера, не Септимия. Я уже искал, как назывались палаты в честь Маммеи (матери Александра Севера) - не нашел; видимо, никак. Это два.
И как Септем-и-так-далее мог распознаться через Хери-?..
Отв: V251318 Фабиола
Отв: V251318 Фабиола
Богатый выбор! Покумекаю...
.
.
Отв: V251318 Фабиола
Отв: V251318 Фабиола
В сети есть пдф http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3937023
В нем смотрели?
UPD: пдф годный, хорошего качества и с иллюстрациями.
Отв: V251318 Фабиола
Нет, не смотрел. Я по привычке полез в оригинал, а переводчица его здорово переработала (спорный фрагмент в 7-й русской главе соответствует 9-й английской). За находку спасибо! *пошел качать*
(Картинки есть и в fb2-файле на Л.)
!!! *умер безгласно*
Отв: V251318 Фабиола
Интересно, что Septizanium, а не Septizonium, как в оригинале. Да и Гугл при поиске на русском языке знает только второй вариант, а про первый говорит: По запросу Septizanium ничего не найдено.
Типографская очепятка?
---
UPD
При переходе на все языки Гугл выдал 10 результатов на Septizanium, но все оказались ошибками гугловского разпознавателя текста сканированных книг - исходное слово: Septizonium.
Явная опечатка. Можно исправить или сделать примечание верстальщика, указав ошибку.
Отв: V251318 Фабиола
Действительно, Септи-чего-то и, в самом деле, не дворец.
http://en.wikipedia.org/wiki/Septizodium
Отв: V251318 Фабиола
Но выглядел как дворец )) И задумывался (возможно) как парадный фасад
будущего дворцагигантского дворца Септимия Севера, видимый для всех прибывавших в Рим по Аппиевой дороге.Отв: V251318 Фабиола
Недалеко же ушли эти титаны Возрождения от варваров-вандалов. Р-р-р-раз! - и полуторатысячелетний памятник снесен.
Отв: V251318 Фабиола
Отв: V251318 Фабиола