Дедушка СИ-шников
Опубликовано вт, 09/10/2012 - 15:36 пользователем valeryk64 list
Forums: Делал книгу: Акпер Акперов "Незримый поединок", 1966 года, откровенная советская агитка, читать никому не советую. Но как написано! СИ-шникам стонать от восторга. ...женщина с лицом, хорошо сохранившим зимнюю свежесть... Думаешь, я мог бы спасать свою шкуру, если бы не умел приспосабливаться к людям? Как бы не так... Большинство заключенных видело в своей участи претворенную волю советского закона, конец своей преступной деятельности. ...начальник милиции бережно сдул пылинку с белых серебристых погон, запустил пальцы в густые, непослушные волосы и заговорил: Трудовая колония жила своей обычной жизнью. Но жившие по волчьим законам уголовщины одиночки, скрывались от людских глаз в малообитаемых уголках колонии. Эта кучка отщепенцев теперь думала только о том, как противостоять интересам абсолютного большинства. ...неотступное стремление советских людей исправить меня и оказалось той моторной лебедкой, которая стальным канатом вытянула меня из болота уголовщины... Пучок заметно поседевших усов придавал ему вид силача. Я понял, что в массе людей, благодаря правильной целеустремленности абсолютного большинства коллектива, каждого человека можно видеть в отдельности, как рыбку в аквариуме. Старший лейтенант Дильбазов попеременно не отрывал глаз то от седины, покрывавшей виски Романа Игнатьевича, то от меня. В деревне, на закате свои прелести: где-то на горизонте раскаленное солнце, как украшенная на свадьбе невеста, прибирает свои золотистые пряди; вечерние сумерки, словно кубанка жениха, опускаются на скалистые вершины; вьющийся от домашних костров пригорелый дымок наполняет лощины; одиночным, отрывистым лаем собаки то тут, то там напоминают хозяевам, собравшимся на вечернюю еду, о своем существовании... Нет, в городе многие красоты природы, быта даже не замечаешь! Строгие, прямые, черные брови, казалось, охраняли покой ее устремленных в одну точку иссиня-черных глаз. Большинство присутствующих так строго оглядело меня с ног до головы, что я подумал: наверное начальство, с помощью коллектива решило избавиться от меня. Конечно, эта мысль была слишком произвольной... Моя последняя встреча с начальником колонии явно не совмещалась с моей подозрительностью.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 6 часов
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день akorish RE:Регистрация 1 неделя Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05 Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Прокофьев: Архив Стеллара (Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Ну такое, как сноски почитать. Мне было уже не интересно. Оценка: неплохо
akorish про Прокофьев: Прометей [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Самопожертвование, и отвага, нудновато, но дочитано. Думаю, что эта книга была уже лишней, много затянутого. Сария стоящая, почитайте. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Сфирот [СИ] (Героическая фантастика, Фантастика: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Переносимся в космос, все еще интересно? Ну тако-то да, но уже нудновато.
akorish про Прокофьев: Эфемер [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Даат - как бы и нельзя договариваться, но и не договариваться нельзя ))) Что же за Дар? Сыр в мышеловке.
akorish про Прокофьев: Легат [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Оценка все еще Хорошо! Не так интересно как 1я и 2я, но еще интересно, новые союзники и новые враги. Читаем дальше. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Архонт [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Неожиданно интересно, новый уровень и новый замут. Читаем дальше.
akorish про Прокофьев: Мятежник [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Мысль такая, идет прокачка персонажа, уже не так захватывает, как предыдущие, но читается на интересе.
akorish про Прокофьев: Заклинатель [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 3я книга сдает позиции по отношению к предыдущим, но читать не надоедает. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Трибут [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Вторая книга не подкачала, легкое чтиво на сон грядущий. Хоть немного и не дотянула до первой, но читать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Прокофьев: Инкарнатор [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Первая книга залетела на ура! Прочитал как новый жанр, как игра в тексте. Ждал последующие книги. Однозначно рекомендую. Оценка: отлично!
akorish про Джордж Оруэлл
12 05 1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано. Очень рекомендую именно в его переводе. |
Отв: Дедушка СИ-шников
Акпер Акперов, Азербайджанское государственное издательство, 1966 год.
Аннотация говорит, ни слова не выдумано — всё чистая правда.
Отв: Дедушка СИ-шников
Так и есть :) Вычитал от корки до корки. Но язык-то каков?
Отв: Дедушка СИ-шников
Язык затейливый. Автор всё-таки начальник колонии, а не литератор. Сперва пишет канву рассказа по протоколам и докладным, потом добавляет туда правильные газетные слова про перевоспитывающую силу коллектива, потом для лирики и романтизму что-нибудь о красотах родной природы. СИ в чистом виде и есть.
Отв: Дедушка СИ-шников
Так и есть :) Вычитал от корки до корки. Но язык-то каков?
Отв: Дедушка СИ-шников
Я скажу больше, он и диссертацию написал: Поэзия М. С. Ордубади. Диссертация на соискание учен. степени канд. филолог. наук. Баку, 1968. А Вы говорите - не литератор, он так не считает :) Характер: СИ-шный, нордический. :)
Отв: Дедушка СИ-шников
Много вас таких. Сами бы сперва попробовали чего-нибудь эдакого написать, а уж потом...
Отв: Дедушка СИ-шников
Диссертаций, видимо. Потому что протоколов я Вам хоть сейчас нацитирую. От "фурункул на правом заднем полужопии" плавно через "рядом с трупом сидела трупова жена и горько плакала" до последнего "свидетель заявил, что подвергаться насильственному убийству в четыре часа утра вообще свойственно этой семье"...
Отв: Дедушка СИ-шников
Для чего все это. Вам-то я бы и на слово поверил
Отв: Дедушка СИ-шников
"На полу, без признаков жизни, лежал мёртвый труп убитого покойника."
Отв: Дедушка СИ-шников
А я вот недавно решил туркменской фантастики почитать. Худайберды Диванкулиев, "Логово сатаны". Стиль такой, что журнал "Корея" просто отдыхает. Дальше десятка страниц пробиться не смог.
Отв: Дедушка СИ-шников
Может переводчик лажает, а в оригинале там - Лем обзавидуется?? Как оригинал?