V302779 Вій
Опубликовано пн, 16/01/2012 - 14:19 пользователем Алмис
Forums: В книге Вій у переводчика странное имя. Неужели родители действительно назвали его Антін?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Гонкуровская премия 6 часов
nehug@cheaphub.net RE:DNS 1 день нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 2 дня Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 2 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 4 недели lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 4 недели mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 неделя Впечатления о книгах
Perca про Распопов: Фараон [СИ] (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 11 Аннотация коротко: приключения российского дикаря в цивилизованном Древнем Египте. Если подробнее: сын олигарха, на спор с папой выучивший историю античного Египта (и больше ничего), попадает в этот самый Египет в эпоху ………
su24i про Поселягин: Кровь Архов. Книга первая [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
20 11 Лютая поселягинщина. Сдался после 80-й страницы. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Москаленко: Юный бастард. Книга 5 [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
20 11 Очень хорошая книга. Жду продолжения. Оценка: отлично!
Дей про Останин: Жнец [СИ] (Детективная фантастика, Юмористическая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 11 Очень неплохо. Жаль, что автор не настроен на продолжение. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Земляной: Волшебник [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 11 Полная непонимание автором проблем и причин развала советского союза. Глубочайшая экономическая безграмотность Возможно дальше будет интересно но я бросил в самом начале Оценка: нечитаемо
Анни-Мари про Петросян: Дом, в котором... (Современная проза, Магический реализм)
18 11 Книга странная. Необычная и ни на что не похожая. Собственно, хоть какие-то параллели я лично смогла провести только с книгой "Мастер и Маргарита". И вовсе не потому, что они похожи. Просто в обеих книгах присутствует то, ………
Лысенко Владимир Андреевич про Богдашов: Реинкарнация архимага 3 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 11 Прочитал все книги серии, написано неплохо. Оценка: хорошо
Nicout про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11 дурацкий знак качества" Давно, во времена совка, прошел международный конгресс детективов. Утром выясняется, что около кровати председателя конгресса кто-то насрал. Начинают допрашивать делегации. Французы говорят - это ………
alexk про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11 дурацкий знак качества и мания величия isais, ничего не поправить, ничего не дополнить
mazay про Arladaar
18 11 Жеке сегодня, как минимум, под 70. Так что Аня могла бы быть Жекиной внучкой. Тем более, что писал, всё-таки, мужчина. Или диктовал!
Олег Макаров. про Максимушкин: Бомбардировщики (Альтернативная история)
17 11 строители коммунизма и последователи национал-социализма решили объединиться" ... вот это аттракицон срывания всех и всяческих масок Удивительно, что автор не привлечён до сих пор ни по какой статье |
Отв: V302779 Вій
Да, это один из синдромов сегодняших языковых заболеваний на Украине. Друзья нашей семьи еле-еле отстояли сына Антона от превращения (по документам) в пресловутого Антіна.
Отв: V302779 Вій
Их счастье, что его не Алексей звали, а то стал бы Олекса
Отв: V302779 Вій
Стал бы Олексiй (читается - Олэксий). Такое имя есть в украинском языке. А вот имени Антiн в украинском нет. Если это была попытка переделать имя Антон на украинский лад, то это элементарная безграмотность.
Отв: V302779 Вій
Это вы всерьез мне говорите? Гражданке Украины? Той, что 10 лет пропахала каждое лето в приемной комиссии и насмотрелась на все формы имен в украинских паспортах?
Отв: V302779 Вій
А товарищ-то из разряда "Щас-я-тебе-все-объясню!"
Набрал бы в поисковой строке "Антін" да глянул.
Отв: V302779 Вій
Написать всё, что угодно, можно. Некоторым дай волю, и какой-нибудь Джордж Фишер станет называться Юрiй Рыбалко. Однако, это будет ошибкой. Но речь не о том.
Имя Антон в украинском языке не меняется. Если имя переводчика было таким изначально, считаю, что ошибку, содержащуюся в библиотеке, необходимо исправить.
Отв: V302779 Вій
Mister Alleswissler
Отв: V302779 Вій
- Как по-украински "пушкиновед"?
- Шевченкознавець!
Отв: V302779 Вій
Ага, Олександр Гарматкин та Лiв Гладкий
Отв: V302779 Вій
Мой институтский приятель в романтический период незалежности резко украинизировался на уровне: "гастронім", "пиріжне", "строїтельство"...
Отв: V302779 Вій
Знакомо. "Бабушьок и дiдушьок" и "Звiняйте, я опiздав"
Где-то то ли здесь, то ли на Флибусте я рассказывала, как наш ректор озадачил всю библиотеку, требуя ответа, как будет "наволочка" по украински(постельное белье заказывали в министерстве)
Обрыли все словари - не было нигде!
И только в отделе раритетной книги нашли словарь 19мохнатого года - в единственном экземпляре!, и теперь я, помирая, вспомню : наволочка по украински - насипка(читается насыпка)
Отв: V302779 Вій
Раз уж начали флудить, вспоминается такая история:
Как-то на киевских троллейбусах массово появились надписи "Скажи наркотикам - НI". Российские туристы, не зная украинского языка, читали первые два слова по-русски, а последнее по-английски. И офигивали от такой социальной рекламы.
Отв: V302779 Вій
...А половая тряпка по-украински - статєва ганчірка!
Отв: V302779 Вій
Отв: V302779 Вій
Опечатка, тупица!!
Отв: V302779 Вій
あなたは両方馬鹿だ!
Отв: V302779 Вій
Коххале ан-кох!
Отв: V302779 Вій
Не смешно, кстати. На самом деле "пiдлогова". Так и то смешнее...
Отв: V302779 Вій
Ага, смешнее!
А если бы я тебе палец показал?
...Представляю реакцию!