В чем разница между файлами?
Опубликовано вс, 01/01/2012 - 03:29 пользователем AleksRonin
Forums: Не подскажет ли кто - в чем может быть разница в структуре двух вроде бы одинаковых фб2 файлов? Файл номер Один Файл номер Два Почему первый все ок, второй нет? Смотрел информацию через ФБЕ вроде бы все поля заполнены одинаково и правильно, скачаны тоже из одной библиотеки, просто первый номер переименован для удобства поиска в проводнике. Спасибо.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 часов
tvv RE:faq brainstorm =) 7 часов monochka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 часа Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 дня Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 3 дня larin RE:абонемент не обновлен 6 дней sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 1 неделя sem14 RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 1 неделя larin RE:Пропал абонемент 2 недели tvv RE:DNS 2 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 3 недели Stager RE:Беженцы с Флибусты 3 недели Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 месяц Впечатления о книгах
vudy про Никита Красавин
21 01 В углу валялись гантели, на столе стояло небольшое радио и множество книг, которые стопками лежали на полу." "Кто на ком стоял ?
decim про Дорман: Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана (Биографии и Мемуары)
20 01 Одна из историй. Кто мог и хотел рассказать - рассказывает. Парадокс: люди, без которых не было бы страны - кто-то должен делать бомбу, вести расчёты, учить письму и танцу, да мало ли что ещё - и которые выживали, негласно ………
igorsai про Ричард Платт
19 01 Я восхищён книгой " Дневник пирата " Ричарда Платта. Вот как надо подавать исторический материал нашим детям, я пожилой человек и то не оторвался пока не прочитал всю книгу
mysevra про Шакилов: Каратели (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
19 01 История полудобровольного похода отморозков (которые, естественно, за редким исключением, оказываются вовсе и не отморозками). Бойко, занятно, буду читать продолжение. Оценка: отлично!
mysevra про Слюсаренко: Кубатура сферы (Боевая фантастика)
19 01 Удивительно: некоторые подменяют патриотизм шовинизмом, считают за норму оскорбление представителей других национальностей, а потом искренне возмущаются, за что же это их не любят. Оценка: нечитаемо
mysevra про Беймон: Не слушай мамин плач [litres] [N'écoute pas Maman Pleurer ru] (Триллер)
19 01 Люблю истории, где не сразу можно догадаться, кто «виновник торжества». Не отпугнул даже стойкий привкус мелодрамы. Оценка: отлично!
Sello про Санд: Том 1. Индиана. Валентина (Классическая проза, О любви)
17 01 В пятнадцать лет, читая Санд, испытывал другие чувств: все казалось внове и интересным. Ныне замечаешь то, на что в прошлом и внимания не обратил бы: что же главных героев, по-родственному между собой связанных, писательница ………
Дей про Чернованова: Повелитель тлена [СИ] (Детективная фантастика, Любовная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Неоднозначное впечатление. Сначала мрачновато и страшновато, но в итоге нормальная целостная картина получилась. И наконец-то хоть одна ГГ дамского романа среди алчущих её внимания выбрала нормального, что большой плюс автору. Оценка: отлично!
udrees про Шиленко: Искатель - 3 [СИ] (Фэнтези, Эротика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
16 01 В целом написано просто, но увлекательно про приключения в мире литРПГ – Валинор. В гарем героя добавляется кошко-девочка. Для этого в книге выделена одна иллюстрация, описывающая еще одну пассию. Книга обильно сдобрена ……… Оценка: плохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 5 (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Хмм, заключительная книга про приключения парня с проклятиями. Правда расхождение по способностям первой книги и последней колоссальное. В пятой книги проклятиями он наверное совсем не пользуется, да и противники у него сплошь ……… Оценка: плохо
udrees про Володин: Газлайтер. Том 3 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Могу сказать, что неплохое продолжение истории. Написано конечно просто, описания скудные, очень много времени уделено гаремнику, но в целом читается достаточно легко и интересно. Сюжет тоже не дает пока заскучать. У автора ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Стратег из ниоткуда (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Автор пиши еще. Книга очень захватывающая, в жанре попаданца. Введение как водится, короткое, я даже сначала думал, начало будет как у Эдмонда Гамильтона про город, который провалился в будущее. Но тут мир фэнтезийный, и хоть ……… Оценка: отлично! |
Отв: В чем разница между файлами?
У меня оба файла открылись нормально в AlReader'e и в CR3.
И валидны они оба.
Какой читалкой вы пробуете их открыть?
Отв: В чем разница между файлами?
Да нет открываются они для чтения нормально и у меня. Тут претензий нет, и проверку проходят оба файла.
Просто в е-буке (bq Avant его русский аналог Onext 1, ос - линукс, программа скорее всего fbreader)
в списке файлов - в первом случае информация о названии и авторе читается из файла нормально, во втором нет и вместо "Судный день. Эрик фон Деникен" в списке только Deniken_Sudnyiy_den.294932.fb2.
А в чем разница и соответственно где поправить я сам понять не могу.
Через Калибри я посмотрел мета-информацию вроде все одинаково и нормально заполнено. В ФБЕ тоже.
И это у меня оказался не единственный файл.
Отв: В чем разница между файлами?
Не знаю может ли это быть признаком какого то косяка, но в компьютерной версии ФБридера, в библиотеке все русскоязычные книги отображаются только таким образом, латиница и цифры нормально.
Отв: В чем разница между файлами?
Разница в кодировке текста:
"Вызывающий бури" - windows-1251 (русская кодировка);
"Судный день" - utf-8 (Юникод).
Откройте файл любым текстовым редактором (например, Notepad'ом) и посмотрите первую строку.
Отв: В чем разница между файлами?
Попробуйте открыть "Судный день" FB Editor'ом, а затем сохранить (Save as...), выбрав кодировку windows-1251.
Отв: В чем разница между файлами?
Спасибо. Помогло.
Теперь придется их по одному пересохранять, как раз развлечение на все выходные :)
Отв: В чем разница между файлами?
ЩИТО!?!?!?!
С ума сошёл?
НИКАКИХ CP1251, БЛДЖАД!
Мы для кого стараемся, поддержку UTF-8 пропихиваем с усилием в каждую программу? Чтобы все брали и конвертировали обратно в ёкарную локальную кодировку? Используй UTF-8. Не читает программа - стучи разработчикам. Разработчики ленивые - шли их на юг, и используй что-то другое.
Отв: В чем разница между файлами?
Ну в случае с электронной читалкой сложно просто её выбросить и купить другую :)
А производителям всех стран глубоко до задницы потребители.
Отв: В чем разница между файлами?
Отв: В чем разница между файлами?
Ну вряд ли испанское законодательство сильно отличается от русского.
То есть и в России и за рубежом: если девайс выполняет основную функцию - помогает читать книги особенно в заявленных форматах, то "вигвам".
Отв: В чем разница между файлами?
Отв: В чем разница между файлами?
Кстати о птичках...
Пробовал разные сравнялки текстов: compare it, compare suite.
А потом - чудо чудовищное - попробовал сравнивать в проклятущем цельнотянутом MS Office 2010 (в 2007 то ж самое - "рецензирование", "сравнить")... fb2-шные файлы открывает без проблем, видно оба текста по отдельности и сведенный текст с выделением изменений. Крррысота:)
Отв: В чем разница между файлами?
Я использую `diff -u'.
Отв: В чем разница между файлами?
Шьорт побери... Не со всеми файлами сработало. но все равно спасибо за указание где же искать.
Жаль в епабах нельзя сноски внизу страницы видеть, а то преконвертировал бы и проблемам конец.
Отв: В чем разница между файлами?
Смешались в кучу кони-люди...
Методом "тупо экспериментально" выяснилось:
Если файл в формате fb2 то он должен быть только в кодировке Win 1251 и может находится либо в корневой директории ебука, либо в директориях не содержащих "не латинских" символов. Во всех других случаях программа книжной полки не может нормально извлекать из него информацию и записывать в служебный файл. Причем служебный файл записывает она все равно в UTF 8. Смешно.
Если файл в формате EPUB то все равно в какой он директории, как назван и в какой он кодировке.