Молодой парень не подозревает о собственных способностях и талантах и ничего не знает о необыкновенном предке, кровь которого течет в его жилах. Но однажды в его доме появляется демон. К несчастью, он не испытывает к землянину ничего, кроме ненависти…
Впечатления о книге:
Lena Stol про Малицкий: Миссия для чужеземца [litres] [с иллюстрациями] (Фэнтези)
16 06
Интересная книга, но есть затянутые моменты, когда хочется пролистать пустые диалоги, а так, читать было интересно и продолжение почитаю. В романе много описаний рас, истории мира, это напрягает, но интерес подогревают приключения героя и его спутников.
AlefVerdi про Малицкий: Миссия для чужеземца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 11
Бесконечно бесит смена главного героя прямо посреди книги. Совершенно не понимаю, чем это точка зрения местного мальчишки лучше восприятия попаданца, только что пережившего глубокие изменения психики?! На мой вкус, как раз мальчишка вообще ничем не интересен, он не только половину интересующего читателя пропускает по причине "бытия не в курсе", так еще и ничего такого экстраординарного с ним не происходит в это время. Ладно бы он с самого начала главным героем был, когда как раз у него семью убивают. Тогда было бы оправдано то, что попаданец после Мертвых Земель упоминается реже пейзажей в описании драки! Так ведь нет...
И отдельно раздражает нечувствительность автора к нюансам русского языка. "Спутники вышли на тракт", надо же. Спутники, между прочим, могут быть только в качестве сопровождающих какую-то ключевую, объединяющую их всех персону. А ключевой-то персоны в этой разношерстной солянке на тот момент и нет. Ерунда получается. "Путники" они, а не "спутники". Но автору, видимо, пофиг. Что действительно удручает, когда читаешь нечто малодинамичное: оно хотя бы за счет языка могло бы выплыть. Так нет.
Скучно.
Losano про Малицкий: Миссия для чужеземца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
18 01
Хороший боевик и даже с умными мыслями"Если клятвопреступник предавал доверившихся,страшная смерть ожидала его"Есть о чем помечтать!Перед выборами послушаешь политиков и удивишься.Сволочи,оказывается вам известно все,что творится и вы опять кормите обещаниями,опять вешаете лапшу на уши.Мол если вас опять выбрать то вы немедля все исправите,наладите и всех воров изничтожите.Пора бы перестать верить т.к.логично рассуждая себя изничтожать препятствует могучий и естественный закон самосохранения!
Vinspetro про Малицкий: Миссия для чужеземца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
09 11
Очень понравилось, буду читать другие книги автора. Книга добротная, с хорошим языком, интересными героями, красивым миром. Экшена действительно не так много, но "будни" описаны так хорошо, что это не минус. Наоборот, есть возможность погрузиться в атмосферу мира. Вобщем, очень достойное фэнтези.
Fanex про Малицкий: Миссия для чужеземца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 02
Вполне достойная книга, но как же тяжко продираться через названия рас, названия земель, миров, числительные и политические расклады.
Твердая четверка, прочитал с удовольствием, но откровением книга не стала.
p.s. Такое впечатление, что главный герой не Саша, а Дан - повествование сильно наклонено в его сторону.
Zaxis про Малицкий: Миссия для чужеземца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
14 05
Нелохая книга, язык на уровне, не графомания. Сюжюжет не обычный, интрига не просчитывается с первых страниц. В общем и целом книга на твердую 4.
P.S. To Alexeyghe и Porco Rosso. Свои претензии к произведению выражайте конкретно. Не читая книги только и можно написать "муть" или вспомнить дурацкий анекдот.
Porco Rosso про Малицкий: Миссия для чужеземца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
25 01
Возможно я буду резок, но эта книга - воплощение мечты маленького мальчика.
Когда-то давным-давно в детстве ему нравился один анекдот. И вот он вырос и написал этот-же анекдот в виде книги:
"Всадник залез на коня.
Тык-тык тык-тык
Тык-тык тык-тык
Тык-тык тык-тык
Тык-тык тык-тык
Тык-тык тык-тык
Тык-тык тык-тык
Всадник слез с коня."
Олег Макаров. про Таксист
13 04
К сожалению, бросил на 33% второй книги.
Чем дальше, тем более нудно, с постоянными повторами, периодической потерей логики.
Идея отличная. Но реализацию её автор не вытянул.
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (О войне, Поэма, эпическая поэзия)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………