Антология поэзии
«Ленора» Г. Бюргера, «Линор» Э. По и баллады со схожим сюжетом [антология] 2M, 47 с.(скачать)
Добавлена: 17.01.2016
Аннотация
Баллада Готфрида Бюргера «Ленора», написанная в 1773 году, стала образцом романтического стихотворного произведения, породила множество подражаний и переводов. Василий Жуковский к сюжету стихотворения обращался трижды: в 1808 году он переложил «Ленору» в балладе «Людмила», позднее, в 1808–1812 — в балладе «Светлана», и наконец, в 1831-м году перевёл более точно под авторским названием.
Считается, что стихотворение «Линор» Эдгара По (1843 г.) было написано под сильным впечатлением от баллады Бюргера, о которой По не раз писал в своих эссе.
decim про Александр Алексеевич Иванов (kopo6o4ka)
25 06
Лоли, император, смачное садомазо. Писнул и удовлетворён, читнул и облегчил... душу. Что попаданец тут в виде малолетней, да в альтернативной РИ, на то и квир.
RedRoses3 про Гордон: Поздно. Темно. Далеко (Современная проза)
25 06
Море удовольствия ! Настоящий отдых для одесситов и одесситок от 45-ти и старше. Более
молодые читатели скорее всего не помнят\не знают\не сталкивались со всеми теми местами\названиями\
местными хохмами по причине ……… Оценка: отлично!
takyon про Кафка: Замок [Восстановленный по черновикам] [Das Schloß ru] (Классическая проза)
25 06
Постоянный страх и благоговение перед господами, перед властью, перед Замком. "Место как место, а для тебя оно царствие небесное" - говорит К. Всё так зациклено на Замке, на его двуличных и гедонистических господах. А что ………
Олег Макаров. про Игрок (Риддер)
23 06
Очень небрежно написано. Вплоть до того что у героини имя меняется в середине книги. Была Алла, стала вдруг Ирина
Sello про Цветков: Узники Тауэра (История)
23 06
Как читателю, не специалисту, поверхностно знающему историю Англии, понравилось: довольно много фактов, о которых не знал. Но вот оформление текста, определенно, требует хорошего стилиста. Что это за выражения "незамужняя ……… Оценка: хорошо