Антология поэзии
«Ленора» Г. Бюргера, «Линор» Э. По и баллады со схожим сюжетом [антология] 2M, 47 с.(скачать)
Добавлена: 17.01.2016
Аннотация
Баллада Готфрида Бюргера «Ленора», написанная в 1773 году, стала образцом романтического стихотворного произведения, породила множество подражаний и переводов. Василий Жуковский к сюжету стихотворения обращался трижды: в 1808 году он переложил «Ленору» в балладе «Людмила», позднее, в 1808–1812 — в балладе «Светлана», и наконец, в 1831-м году перевёл более точно под авторским названием.
Считается, что стихотворение «Линор» Эдгара По (1843 г.) было написано под сильным впечатлением от баллады Бюргера, о которой По не раз писал в своих эссе.
tamuh2 про Горелик: Пасынки (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
10 06
книжка классная! как здорово раскрыта психология двух различных рас, взгляды на жизнь и мир, причём люди и эльфы поставлены из-за этих сходств и различий на одно поле боя. жду продолжения, очень огорчусь, если его не будет!
Gilean про Алим Тыналин
09 06
Все книги читабельны )) Прочитал серию Биржевик, Фарцовщик и читаю Криминалиста. Мне нравится, неплохая подача материала, да и ошибок в тексте мало.
Sello про Пинчон: Выкрикивается лот 49 [The Crying of Lot 49 ru] (Современная проза)
09 06
Начальный Пинчон", - сыроват, с некоторыми неувязками (например, после связи с Метцгертом, Эдипа, размышляя, говорит о "своем единственном любовнике", забывая почему-то об "основном", Пирсе), немного затянут в поисках ответа ……… Оценка: хорошо