Четвертая книга «Наследие» завершает тетралогию Кристофера Паолини о приключениях Всадника Эрагона и его дракона Сапфиры.
Друзья многому научились у гномов и эльфов. Вместе с варденами они бесстрашно защищали интересы народов Алагейзии. Но долгие странствия и кровавые сражения принесли героям не только победы. Эрагон и Сапфира узнали и горе, и разочарование.
Между тем могущественный Гальбаторикс не намерен сдаваться. Он задумал подчинить Эрагона своей воле.
Смогут ли друзья противостоять злу? Кто окажется на их стороне? Какую цену предстоит заплатить за мир в Алагейзии? И стоит ли того мир…
Fialka-Mi про Паолини: Эрагон. Наследие [Inheritance ru] (Фэнтези)
05 09
Последние главы - это нечто кошмарное. Немного скомканно, но главное - это грустный конец. Я боялась это с самого начала (вспомните предсказание Анжелы), но думала что это будет... не так жестоко. Особенно сцена расставания с Арьей меня убила :) И этим подпорченно впечатление от всей тетралогии - когда ее перечитываешь, уже сразу настраиваешься на трагический конец и это меняет первое восторженно впечатление на что-то более грустное...
BorLase про Паолини: Наследие [Inheritance ru] (Фэнтези)
04 05
ARHIDEMON-ANGEL, лучше не надо, а? ;)
Грамотность восторженно отметившихся, like for me, наводит на грустные мысли по поводу самой книги. Как говорится, "каков поп - таков и приход". Даже скачивать страшно как-то...
ARHIDEMON-ANGEL про Паолини: Наследие [Inheritance ru] (Фэнтези)
04 05
Колосально!!!!!!! Спасибо тому кто выложил, давно жду продолжение, уже и надеятся перестал. Побежал перечитывать серию, что бы освежить так сказать))))
После прочтения оставлю подробный отзыв.
SEOWEB про Паолини: Наследие [Inheritance ru] (Фэнтези)
30 04
Это в действительности перевод Тогоевой в эллектронном варианте или же просто отсканированные и распознанные страницы книги?
JOWISSA про Паолини: Наследие (Фэнтези)
02 02
Кто-то знает когда выйдет оф. перевод на рус./укр. языке? Уж очень хочется почитать качественный перевод.
Олег Макаров. про Таксист
13 04
К сожалению, бросил на 33% второй книги.
Чем дальше, тем более нудно, с постоянными повторами, периодической потерей логики.
Идея отличная. Но реализацию её автор не вытянул.
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (О войне, Поэма, эпическая поэзия)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………