Власть Гранбретании, Империи Тьмы, расползается по европейскому континенту. Бороться с ней может лишь Камарг под управлением графа Брасса, и чтобы сломить его сопротивление, император Гюон отправляет туда Дориана Хоукмуна, герцога Кельнского, некогда верного слугу империи, а теперь ее пленника, находящегося под магическим контролем.
Впечатления о книге:
fantom33 про Муркок: Кристалл, несущий смерть [The Jewel in the Skull ru] (Фэнтези)
15 08
Классика жанра фэнтези, наряду с <<Повелителителями мечей>>. Золотой век питерского издательства <<северо-запад>>. Пусть бумага была не очень, пусть перевод хромал, но это были Книги, а не макулатура. Девушкам, конечно же не понравится, романтическая линия здесь вторична.
Proximan про Муркок: Кристалл, несущий смерть [The Jewel in the Skull ru] (Фэнтези)
11 06
Читал когда-то в детстве - очень понравилось, решил перечитать, но на сей раз сравнил текст именно данного перевода с оригиналом и что увидел: часть имен переврана, очень много сокращений. Конечно язык литературный, очень прост для чтения, но все же для фанатов Муркока не представляет никакой ценности, чисто хороший качественный пересказ. И это при том, что данный перевод вроде как считается лучшим. Других переводов на сайте не нашел, а жаль.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………