Моше Гесс
Биография
![]() ГЕСС (Хесс) Мозес (Моше, также Мориц; Moses Hess; 1812, Бонн, — 1875, Париж), один из первых немецких социалистов и ранних (см. Иехуда Алкалай, Цви Хирш Калишер) провозвестников сионизма, в частности — социалистического. В 1817–26 гг. Гесс жил у своего деда, раввина, с помощью которого усвоил начала Библии и Талмуда. С 1830 г. учился в Боннском университете. В своих первых книгах «Священная история человечества...» (1837; попытка сочетать гегелевскую триаду развития общества с пантеистическим представлением о Боге, заимствованным у Баруха Спинозы) и «Европейская триархия» (1841; призыв создать прогрессивный франко-англо-немецкий союз против реакционной России) Гесс уделяет место и судьбе еврейства. Себя он считает немцем, резко нападает на иудаизм, выступает сторонником полной ассимиляции евреев посредством их эмансипации и поощрения смешанных браков. Даже Дамасское дело (1840), пробудившее в нем национальные чувства, не поколебало взглядов Гесса, и он их придерживался еще долгое время. С конца 1841 г. Гесс стал одним из редакторов (до К. Маркса) кельнской радикальной газеты «Райнише цайтунг» (запрещена правительством в марте 1843 г.), а в конце 1842 г. — ее парижским корреспондентом. Как лидер течения «истинный социализм» (синтез идей немецкого идеализма, французского утопического социализма и этики Л. Фейербаха) видел в коммунистическом обществе воплощение практической этики, за что подвергся резкой критике в «Коммунистическом манифесте» (1848) К. Маркса и Ф. Энгельса. Гесс, однако, остался этическим социалистом и тогда, когда в 1846–51 гг. примыкал к Марксу, признав важность политико-экономических факторов для построения коммунизма. После 1852 г. Гесс жил (с перерывами) в Париже, занимаясь главным образом публицистикой. С 1863 г. стал сторонником Ф. Лассаля. В 1862 г. Гесс издал в Германии книгу «Рим и Иерусалим», вошедшую в классику сионистской литературы. В ней Гесс выдвигает идею, согласно которой первичной движущей силой истории человечества является расовая борьба, вторичной — классовая. Две «мировые исторические расы» — арийцы и семиты — объединенными усилиями в области культуры создали современное общество: первые — стремлением объяснить и украсить жизнь, вторые — освятив ее и внеся в нее моральное начало. Различия между расами не означают их деления на высшие и низшие. Следовательно, нет оправдания дискриминации или угнетению какой-либо из них. Итогом исторического развития должно стать гармоническое сотрудничество всех наций, независимость которых — необходимая предпосылка социального прогресса. Независимость еврейского народа достижима лишь в национальном государстве, возрожденном в Палестине. Лучшим средством сохранения национальной самобытности евреев Гесс считает религию. Поэтому до создания в Палестине еврейских политических и социальных учреждений не следует вносить в еврейскую религию каких-либо изменений. В национальном еврейском государстве задачу приведения религиозных законов в соответствие с нуждами нового общества призван решать выборный Синедрион. Структура еврейского государства, по представлениям Гесса, должна базироваться на общенациональной собственности на землю; на правовых нормах, обеспечивающих процветание труда; на обобществлении сельского хозяйства, промышленности и торговли «в соответствии с Моисеевыми, то есть социалистическими принципами» («Рим и Иерусалим», письмо 12). Книга вызвала острую полемику и нападки на Гесса со стороны его товарищей по рабочему движению, но затем на некоторое время была забыта. Лишь с возникновением сионистского движения личность Гесса и «Рим и Иерусалим» были оценены по достоинству. Книгу стали переиздавать, переводить с немецкого на другие языки (в том числе на русский; новый перевод в сборнике «Рим и Иерусалим», Тель-Авив, 1979). Двухтомное собрание сочинений Гесса на иврите с примечаниями М. Бубера издано в 1954–56 гг. В последнее время возрос также интерес социалистов к Гессу. Останки Гесса, похороненные по его просьбе на еврейском кладбище в Дейце близ Кельна, были в 1961 г. перевезены в Израиль и покоятся на кладбище у озера Киннерет. Именем Гесса назван мошав Кфар-Хес. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 5 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели larin RE:Пропал абонемент 4 недели tvv RE:DNS 1 месяц MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Stager про Сальников: Петровы в гриппе и вокруг него (Современная проза)
02 02 Не осилил. Унылая бессмысленная тягомотина, написанная совершенно не по-русски. Кстати, такой стиль был популярен в те времена, и я сильно позже понял, что это подражание ещё более кретинской англоязычной литературе. Оценка: нечитаемо
MrMansur про Симоньян: В начале было Слово – в конце будет Цифра [litres] (Современная проза)
02 02 Шикарная книга, которую надо не только читать, но и перечитывать через время, сравнивая ощущения и случившееся в реальной жизни. Оценка: отлично!
mysevra про Мишарин: Серебряная свадьба (Драматургия: прочее)
02 02 Искала из-за пьесы «Княжны», остальное не заинтересовало. Как же замечательно изобразила Дашу Ольга Волкова в телеспектакле – благодаря ей вещь получилась действительно изумительной. Оценка: отлично!
mysevra про Престон: Гора Дракона [Mount Dragon ru] (Триллер)
02 02 Прочитала с удовольствием, динамично, увлекательно и неожиданно: беда пришла, откуда не ждали. Конечно, технически-медицинские вопросы вне моей компетенции и, подозреваю, там есть к чему придраться. Я же придираюсь к воинственно ……… Оценка: отлично!
mysevra про Шакилов: Хозяин Янтаря (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
02 02 Откуда такой разудалый боевичок с хахоньками, первая книга нормальная же была? Оценка: плохо
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Первая зима [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано в жанре литРПГ, хорошее продолжение. Герой и его альянс продолжают свое развитие в новом мире. Нюансом является то, что есть боги-валлары, которые вмешиваются в игровой процесс, собственно так его они и именуют. ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: На службе Фараона [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Вторая книга написана не хуже первой и держит в напряжении на всем протяжении повествования. Рассказ как обычно идет от двух лиц – человека и котенка. Приключений навалом, написано просто и живо. Немного конечно коробит, когда ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Котёнок и его человек [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошее произведение в жанре литРПГ и попаданца. Начало конечно скомканное, читателя сразу бросают в бой, как говорится. Скучное начало быстро пролетает, так как героя сразу перебрасывают в сказочный мир, хотя вру, не сразу ……… Оценка: хорошо
Barbud про kv23: Кредитное плечо Магеллана (Альтернативная история, Попаданцы, Историческое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Изобилие биржевых терминов, явные анахронизмы типа слова "садист" из уст одного из персонажей или корабельных весов, градуированных в килограммах. Не зашло как-то. Оценка: плохо |