Вы здесьНаталия Евгеньевна Лаштовичкова
Биография ![]() Наталья Евгеньевна Лаштовичкова (Куфтина; 1930, г. Ужгород - 2019, г. Прага) - переводчик, потомок русских эмигрантов первой волны, Прага. Родилась в Ужгороде в 1930 году в семье офицера Черноморского флота Е. А. Куфтина, прошедшего путь через Бизерту в Чехословакию, где он окончил техникум и получил место инженера в Подкарпатской Руси, и актрисы МХТ О. А. Полуектовой. В этой дальней окраине Чехословацкой республики ее жизнь с родителями и братом текла размеренно и спокойно, в окружении друзей, как русских, так и чешских. Светлые воспоминания о детстве нашли отражение в самых нежных и веселых историях Н. Г. Лаштовичковой. В годы войны семья переехала в Прагу, Наталья начала посещать русскую гимназию. Своим любимым учителем она называла П. В. Копецкого, а среди ее друзей были Дмитрий Рафальский, Нора Мусатова, Ростислав Петкевич. После школы Наталья Куфтина поступила на педагогический факультет Карлова университета по специальности русский язык и музыка, потом много лет работала переводчиком. Верная творческим традициям и гуманизму лучших представителей российской интеллигенции, она никогда не позволяла себе искажать правду. Как бы ни искрились весельем и остроумием ее рассказы и воспоминания, в них всегда сквозила легкая грусть, особенно когда речь шла о ее собственной жизни, хотя жизнь эта была нелегкой: болезни, потери близких, война... Она писала обо всем без прикрас, душевно и честно. Наталья Евгеньевна всю жизнь прожила в Чехии, понимала и любила страну, которая стала ее родиной, прекрасно говорила и писала на чешском, но оставалась русским человеком и делала все возможное, чтобы сблизить культуры двух стран. И переводческий талант, соединенный с писательским даром, помогал ей справляться с этим блестяще. Наталья Лаштовичкова-Куфтина сотрудничала с журналом «Русское слово», опубликовала в нем серию статей «Пельмени и брамборак», участвовала во многих мероприятиях «Русской традиции». Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 дня Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 неделя Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 2 недели babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Юрий Михайлович Окунев
31 10 Человек, который написал две книги и обе - о том, как писать книги? ну штош... по крайней мере, это оригинально
ve51 про Джонсон: Человек по имени Лошадь [A Man Called Horse ru] (Приключения про индейцев)
31 10 Правильный автор: Дороти М. Джонсон Кто ставит этот дурацкий знак качества? Оценка: плохо
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ………
francuzik про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 10 Третий сорт не брак. Серенько и простенько. Если честно то ожидал большего. Оценка: неплохо
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ………
Дей про Ключевской: Частный детектив второго ранга. Книга 2 (Фэнтези, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 10 Вторая книга не разочаровала, более того, она как бы не лучше первой. Оценка: отлично!
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ……… |